Exemples d'utilisation de "думай" en russe
                    Traductions:
                            
                                tous3412
                            
                            
                                
                                    denken1528
                                
                            
                            
                                
                                    sich glauben720
                                
                            
                            
                                
                                    glauben718
                                
                            
                            
                                
                                    sich meinen105
                                
                            
                            
                                
                                    meinen104
                                
                            
                            
                                
                                    nachdenken88
                                
                            
                            
                                
                                    nach|denken86
                                
                            
                            
                                
                                    finden63
                                
                            
                
                
                
        Не думай постоянно о своих слабых сторонах, а лучше развивай сильные.
        Denke nicht ständig über deine Schwächen nach, sondern entwickle lieber deine Stärken!
    
    
        Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает.
        Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt.
    
    
        действуй локально, оставь первенство окружающей среде и думай о том, как могли бы строить твои внуки.
        sei lokal, lass die Umwelt führen und denkt drüber nach, wie eure Enkel bauen würden.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами?
        Glauben Sie also, dass die Mäuse freiwillig Antidepressiva genommen haben?
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    