Verwendungsbeispiele von "знали" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Конечно, все вы это знали. Das wussten Sie selbstverständlich alle.
мы бы не знали своих корней. Es gäbe nichts, wohin man sich wenden könnte.
Они едва знали друг друга. Sie kannten sich doch kaum.
И они даже не знали. Auch sie wussten es nicht.
Я хочу, чтобы вы знали, что я уверен: Ich kann Ihnen versichern:
Его знали все в деревне. Alle im Dorf kannten ihn.
О, а вы не знали? Wussten Sie das nicht?
Вся местная информация сохраняется, чтобы вы знали, как ее исправить. Die ganzen lokalen Informationen sind integriert, um zu zeigen, wie man sie beheben kann.
Они вероятно даже знали размер ботинок оператора. Wahrscheinlich kannten sie sogar die Schuhgröße des Maschinenbedieners.
Они сами этого не знали. Sie haben das selbst nicht gewusst.
"Мы сделали вас народами и племенами, чтобы вы знали друг друга." "Wir haben euch in Völker und Stämme geteilt, damit ihr voneinander lernen könnt."
И вы, возможно, не знали из истории SPCA, Sie kennen vielleicht nicht die ganze Geschichte der SPCA.
Они знали, что это опасно. Sie wussten es sei gefährlich.
Все мы знали, что неудавшийся допрос может означать отчисление с курса. Alle wussten, dass eine missglückte Vernehmung den Rausschmiss aus dem Kurs bedeuten konnte.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. All die Leute, die mich kennen, verstanden meinen Witz.
все знали, что вам помог гений Jeder wusste, dass Du dieses körperlose Genie hattest, das Dir geholfen hat.
Изучив великое искусство ориентализма, классические империи знали, как продолжать диалог, сохраняя дистанцию. Die klassischen Empires lernten die große Kunst des Orientalismus' und wussten, wie sie das Gespräch fortsetzen und gleichzeitig ihre Distanz wahren konnten.
Это конец тому миру, который мы до сих пор знали. Das ist das Ende der Welt, wie wir sie kannten.
Я немного волнуюсь, чтобы вы знали. Ich bin ein bisschen nervös, nur dass Sie es wissen.
Мы знали, что тех, кто не мог прийти из-за стрельбы, было еще больше. Wir wussten, dass viel mehr Patienten nicht kommen konnten, verhindert durch die Kämpfe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!