Beispiele für die Verwendung von "каракули" im Russischen

<>
Я не в состоянии разобрать его каракули. Ich bin nicht in der Lage, sein Gekrakel zu entziffern.
Вот почему миллионы людей рисуют каракули. Und darum doodlen Millionen von Menschen.
Итак, вот новое значение понятия рисовать каракули или машинально рисовать. Hier also eine neue Definition für doodlen.
это - каракули архитектора Фрэнка Гери - предшественник Гуггенхайма в Абу-Даби. das ist vom Architekten Frank Gehry, das zum Guggenheim in Abu Dhabi führte.
Например, у слова "doodle"- каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения. Es gibt zum Beispiel keine positive Definition für den Begriff Doodle.
И наконец, многие люди не знают об этом, но каракули - это предшественник некоторых величайщих культурных достояний. Letztlich etwas, was viele Menschen nicht wissen, aber das Doodle ist der Wegbereiter für einige unserer größten kulturellen Schätze.
Считается, продолжает он, что когда люди начинают покачиваться на стуле или рисовать каракули на листе бумаги, они делают это от скуки, однако теперь мы знаем, что на самом деле такие действия просто помогают не расслабляться физически. Tatsächlich, so sagt er, wissen wir nun, dass Herumzappeln und Kritzeln, oft als Zeichen für Langeweile interpretiert, diese sogar bekämpfen können, indem Personen körperlich aufmerksamer bleiben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.