Exemplos de uso de "ломают" em russo com tradução para o alemão

<>
Хотя договор о прекращении огня остается популярным-невзирая на увеличившееся напряжение ввиду последних событий-лишь немногие палестинцы желают видеть, как власти Палестины перманентно ломают хребет силам вооруженного сопротивления. Während die Waffenruhe zwar begrüßt wird - obgleich die Zustimmung im Lichte der jüngsten Ereignisse sinkt - möchten nur wenige Palästinenser, dass die Palästinensische Autonomiebehörde den bewaffneten Widerstandskräften das Rückgrat bricht.
я пытаюсь своими шоу ломать стереотипы, Ich versuche Stereotypen zu brechen mit meinen Shows.
Кстати, его сокурсник - молодой парень по имени Ленин, который со временем будет ломать маленькие, изысканные, дорогие вещи. Tatsächlich ist einer seiner Kommilitonen ein junger Mann namens Lenin, der später kleine, teure, exquisite Gegenstände kaputtmachen würde.
"Жизнь ломает каждого", - сказал однажды Эрнест Хемингуэй, "но многие потом только крепче на изломе". "Das Leben bricht jeden", sagte einst Ernest Hemingway, "aber manche sind danach an den gebrochenen Stellen stärker."
Но одна из вещей, что я стараюсь делать в своих стендапах - это ломать стереотипы. Ich versuche mit meiner Stand-Up Comedy Stereotypen zu brechen.
Страшное для каскадёров-новичков оборудование, потому что ноги она ломает очень, очень быстро, если приземлиться на неё неправильно. Es ist ein angsteinfößendes Gerät für einen Anfänger-Stuntman, denn es kann einem sehr schnell die Beine brechen, wenn man falsch darauf landet.
Исторические памятники ломают по всему Китаю во имя развития. Im Namen der Entwicklung werden überall in China historische Denkmäler dem Erdboden gleichgemacht.
Но и другие составляющие социального сектора и бизнеса, которые то и дело ломают стереотипы "привычного" бизнеса. Auch andere große Teile des sozialen Sektors und im Geschäftsleben fordern fleißig das "Business as usual" heraus.
Например, команда ученых из Гарварда и Университета штата Юта ломают головы на тем, что народу Тараумара известно давно. Nun, es gibt Teams von Wissenschaftlern von Harvard und der Universität von Utah die sich ihre Gehirne verrenken um herauszufinden, was die Tarahumara schon immer wussten.
люди самых разных политических взглядов ломают голову над проблемой иммиграции не-европейцев и возникающей в результате этого культурной напряжённости. Bürgerinnen und Bürger aus dem gesamten politischen Spektrum mühten sich mit dem Thema der Einwanderung nach Europa und den daraus entstehenden kulturellen Spannungen ab.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!