Exemplos de uso de "решил" em russo

<>
Избирательный Суд, однако, решил иначе. Das Wahlgericht hat sich jedoch anders entschieden.
Я сам решил эту проблему. Ich habe das Problem selbst gelöst.
Поэтому решил сделать настоящую биеннале. Also beschloss ich, Ich werden die Biennale wirklich machen.
Она уже знает, что ты решил? Weiß sie schon, wie du dich entschieden hast?
И я решил его достроить. Und ich entschied, es aufzubauen.
Он сам решил эту проблему. Er hat das Problem allein gelöst.
Он решил пойти туда один. Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Она ещё не знает, что он решил. Sie weiß noch nicht, wie er entschieden hat.
Я решил отдохнуть какое-то время. Ich entschied mich also, eine Auszeit zu nehmen.
Как ты решил эту проблему? Wie hast du das Problem gelöst?
Он решил продать свою машину. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
и он решил почтить его память кусочком ненависти. Und er hat sich dafür entschieden, seiner mit einem Stückchen Hass zu gedenken.
Так вот, я решил провести эксперимент. Also entschied ich mich dieses Experiment mit leuten zu machen.
Вот так я и решил проблему. So habe ich das Problem gelöst.
И я решил поехать туда. Also beschloss ich, dorthinzugehen.
Я решил, что у меня недостаточно большая голова, Ich habe entschieden, zumindest für mich, daß ich keinen ausreichend großen Kopf habe.
Так я решил поработать с облаками. Also entschied ich mich, mit Wolken zu arbeiten.
Он с лёгкостью решил сложную задачу. Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.
Но я решил просто попробовать. Aber dann beschloss ich, es zu versuchen.
Будучи выбранным демократическим путем, он решил управлять недемократически. Obwohl er auf demokratischem Wege gewählt wurde, hat er sich entschieden, undemokratisch zu regieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.