Exemples d'utilisation de "супермаркетах" en russe
Traductions:
tous48
supermarkt48
В супермаркетах [страны] каждый день 151 миллион человек стоит в очереди.
151 Millionen Menschen stehen jeden Tag in Supermärkten Schlange.
Продукты в его магазинах в среднем от 8% до 27% дешевле, чем в крупных супермаркетах.
Die Ware in den Walmart-Filialen ist im Schnitt zwischen 8 und 27% günstiger als in großen Supermärkten.
Сейчас сотни миллионов людей во всем мире имеют доступ к мировым товарам в своих местных супермаркетах.
Heute haben Millionen von Menschen rund um den Globus in ihren örtlichen Supermärkten Zugriff auf Waren aus aller Welt.
И как доказательство того, что изменения происходят, сейчас можно найти биопродукты в супермаркетах, и даже в фастфудах.
Es ist ein Beweis, dass Dinge sich ändern können, und darum kann man jetzt Bio im Supermarkt kaufen, und Bio sogar in Fastfoodlokalen finden.
Их теперь разводят, и, когда-нибудь, возможно, очень скоро, у нас будут продавать котлеты из бифало в местных супермаркетах.
Und diese Wesen werden schon produziert, und eines Tages, vielleicht sogar schon bald, können sie Rindel-Pastetchen im Supermarkt um die Ecke einkaufen.
Предполагаю, к концу этого года они будут в продаже в супермаркетах - не явно, а в виде животного белка, в продуктах.
Ich prophezeie, dass Sie sie noch dieses Jahr im Supermarkt bekommen - nicht sichtbar, aber als tierisches Protein in der Nahrung.
Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.
Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.
Dies ist ein soziales Unternehmen, ein nicht auf Profit ausgerichteter Supermarkt.
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)?
Wo gibt es hier ein Café (eine Post, einen Supermarkt, einen Fotoladen)?
В США бастуют работники фастфуда и супермаркетов
In den USA streiken Fast-Food- und Supermarkt-Beschäftigte
CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников.
Somit wurde CarderPlanet eine Art Supermarkt für Internetkriminelle.
Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете?
Wie viel Geld lasst ihr in eurem Leben im Supermarkt?
В настоящее время моя сестра работает продавщицей в супермаркете.
Zurzeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité