Ejemplos del uso de "упомянула" en ruso con traducción "erwähnen"

<>
Мама об этом не упомянула. Meine Mutter hat es nicht erwähnt.
Кэролин Порко уже упомянула Энцелад здесь недавно. Carolyn Porco hat vor kurzem ein anderes namens Enceladus erwähnt.
И тогда, два года назад, я упомянула, что возможно эти струи являются гейзерами, вырывающимися из ниш или резервуаров с жидкой водой под поверхностью. Und zu der Zeit vor zwei Jahren erwähnte ich, dass wir spekulierten, dass diese Ströme nicht vielmehr als Geisiere seien und von Einschlüssen oder Kammern aus flüssigem Wasser unterhalb der Oberfläche ausbrächen.
И последнее, я уже упомянул, Und der letzte, den ich schon erwähnt habe, fällt euch zu.
Два из них стоит упомянуть. Zwei davon verdienen es, erwähnt zu werden.
Я кратко упомянул это в начале: Ich habe es zu Anfang kurz erwähnt:
Кто-то недавно упомянул 1600 год. Jemand erwähnte neulich 1600.
Рори, вы упомянули Ливию в конце. Rory, Sie erwähnten Libyen zum Schluss.
потом он упоминал о минеральных потребностях фитопланктона, Nun erwähnt er die Mineralbedürfnisse von Phytoplankton.
Но я упомянул, что плёнка также технологична. Aber ich erwähnte, dass dieser Film auch technologisch ist.
Упомянутые навыки не пришлись мне по душе. Die erwähnte Geschicklichkeit ist nämlich nicht gerade meine Stärke.
И я хочу упомянуть ещё одну деталь. Und ich möchte noch ein Detail erwähnen.
Однако мало кто упоминает об одном важном аспекте: Jedoch wird ein wichtiger Punkt selten erwähnt:
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. Crowley erwähnte Gates' Hautfarbe überhaupt nicht.
Я упоминал Гиперион, самое высокое дерево в мире. Ich habe Hyperion erwähnt, den höchsten Baum der Welt.
Как упомянул Крис, я написал книгу "Мудрость толпы". Chris hat erwähnt, dass ich ein Buch "The Wisdom of Crowds" geschrieben habe.
Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища. Weil die Klitoris, wie ich schon erwähnt habe, in der Vagina liegt.
Есть и другая сторона этой истории, которую неудобно упоминать: Die andere Seite der Medaille erwähnt er bequemerweise nicht:
Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем. Chris hat schon erwähnt, dass ich mit meinem Mann eine Firma gegründet habe.
Никто не упомянул об опасности разжигания уже радикализованной аудитории. Niemand erwähnte die Gefahr, dass ein bereits radikalisiertes Publikum noch weiter aufgestachelt werden könnte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.