Usage examples of "фактора" in Russian with translation to German

<>
Здесь работают три следующих фактора: Drei Faktoren sind hier am Werk:
Сегодня оба данных фактора изменились. Nun haben sich beide Faktoren geändert.
На деле работают оба эти фактора. Tatsächlich spielen beide Faktoren eine Rolle.
В действительности, существует четыре фактора олимпийской мощи: Entscheidend für die olympische Leistung sind tatsächlich vier Faktoren:
Четыре фактора поставили ее на этот путь. Vier Faktoren trugen zu dieser Entwicklung bei.
Сегодня экономическому восстановлению Америки угрожают два фактора. Heute bedrohen zwei Faktoren Amerikas Aufschwung.
Два фактора говорят о возможном повороте событий. Zwei Faktoren deuten auf einen möglichen Sinneswandel hin.
Оба фактора были слабее в развивающихся экономиках. Beide Faktoren waren in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer gedämpfter.
Два фактора могут объяснить данную неопределенность в Европе. Zwei Faktoren helfen, die aktuellen europäischen Unsicherheiten zu erklären.
Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности. Es gibt drei wesentliche Faktoren, die den niedrigen Renditen von heute zugrunde liegen.
Заключению соглашения между Польшей и США препятствуют два фактора. Zwei Faktoren haben den Abschluss eines polnisch-amerikanischen Abkommens behindert.
Два фактора могли бы помочь ЕС продвигаться в правильном направлении. Zwei Faktoren könnten der EU dabei helfen, Schritte in die richtige Richtung zu setzen.
Два других фактора не менее важны, а возможно и более значимы: Ebenso einflussreich, wenn nicht gar noch mehr, sind zwei weitere Faktoren:
Однако в избирательном законе Ирака должны быть учтены два основных фактора: Trotzdem sollten im Wahlrecht für die Wahl zum irakischen Parlament zwei wichtige Faktoren berücksichtigt werden:
Более низким, чем ожидалось, темпам экономического роста Австрии способствовали два фактора: Zwei Faktoren waren ausschlaggebend dafür, dass die Wirtschaftsdynamik in Österreich gedämpfter ausfiel als erwartet:
Оба этих фактора вынуждают нас разработать более рациональные модели производства и потребления. Beide Faktoren erfordern die Definition langfristig nachhaltigerer Produktions- und Verbrauchsmuster.
Можно выделить два фактора, которые, скорее всего, станут решающими в исходе референдума: Zwei Faktoren, die den Ausgang des Referendums wahrscheinlich bestimmen werden, können identifiziert werden:
Парадокс в том, что некоторую роль в этой эволюции сыграли два позитивных фактора: Das Paradoxe daran ist, dass sich ein Teil dieser Entwicklung auf zwei positive Faktoren zurückführen lässt:
Уровень потребления может быть обусловлен внешней политикой, оказывающей влияние на вышеупомянутые три фактора. Die Verbrauchsraten können auch von politischen Entscheidungen im Ausland beeinflusst werden, die diese drei Faktoren betreffen.
По крайней мере, три фактора определят то, какой путь выберет эта травмированная нация. Wenigstens drei Faktoren werden bestimmen, welchen Weg diese versehrte Nation einschlägt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!