Ejemplos del uso de "чему" en ruso

<>
Traducciones: todos267 was87 otras traducciones180
Чему это может нас научить? Was können wir daraus lernen?
Чему научились активисты по климату? Was haben die Klimaaktivisten gelernt?
Это то, чему хлеб научил меня. Das ist es, was Brot mich auf meiner Reise gelehrt hat.
имеет возможность выбирать к чему стремиться. wir können wählen, was wir anders machen wollen.
Я хочу знать, чему его учить. Ich möchte wissen, was ich ihm beibringen soll.
К чему же все это приводит? Wenn wir das alles betrachten, was resultiert am Ende?
Итак, чему мы научились в процессе? Was haben wir also daraus gelernt?
Чему мы можем научиться у них? Was können wir von ihnen lernen?
Давайте посмотрим, к чему он пришел. Lassen Sie mich Ihnen zeigen, was es ist, das er fand.
(Японии совершенно ни к чему подорожание иены.) (Das Letzte, was Japan braucht, ist eine Aufwertung des Yen.)
Итак, во-первых, к чему мы стремимся? Also, was suchen wir als erstes?
"Чему мы можем научиться у этого организма?" "Was können wir von diesem Organismus lernen?"
Так здорово, видеть, к чему все это привело. Und es macht wirklich Spaß, denn wir stellen sie ein, um zu sehen, was sich daraus entwickelt.
Чему правительственные и неправительственные организации могут научиться у "Коки"? Was ist es, dass Regierungen und die NROs von Cola lernen können?
Я хочу поговорить о том, чему нас учат консерваторы. Ich möchte darüber sprechen, was wir von Konservativen lernen können.
Итак, чему может научиться мир на печальном опыте Детройта? Was also kann die Welt aus der Not Detroits lernen?
Трудно научить людей тому, чему они не хотят учиться. Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen.
Вы не знаете, чему дети могут научиться, играя с огнем. Sie wissen nicht was sie vom Spielen damit lernen werden.
Благодаря чему, всё-таки, анимация, картинки и иллюстрации создают смысл? Was bringt Bedeutung in die Animationen, Grafiken, Illustrationen?
Это трогательный опыт, однако чему мы должны научиться из него? Dies ist eine bewegende Erfahrung, aber was sollten wir daraus lernen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.