Verwendungsbeispiele von "жил" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Почему он жил в США? ¿Por qué vivió en los EE.UU.?
Этот организм жил 420 миллионов лет назад. Hace 420 millones de años existió este organismo.
Я жил в Нью-Йорке. Yo vivo en Nueva York.
Когда вода ушла, местность выглядела так, будто там никогда никто и не жил". Cuando el agua se calmó, parecía que nunca habian existido.
Видите того парня, который жил долго? ¿Ven ese hombre que vivió mucho tiempo?
Как группа, они присоединились к лести Гринспану, которого один ведущий экономист объявил "самым великим центральным банкиром, который когда-либо жил на свете". Como grupo, se unieron a las adulaciones a Greenspan, a quien un importante economista proclamó "el más grande banquero central que jamás haya existido".
Он жил в Азербайджане 4 года. Él vivió en Azerbaiyán por 4 años.
АМСТЕРДАМ - Покойный Артур Кестлер, который был рожден в Будапеште, жил во многих странах и писал на нескольких языках, однажды сказал, что существует национализм, и существует футбольный национализм. AMSTERDAM - El difunto Arthur Koestler, nacido en Budapest, residente en muchos países y escritor en varias lenguas, dijo en cierta ocasión que existe el nacionalismo y también el nacionalismo futbolístico.
Если бы только Дарвин жил сегодня. Si tan solo Darwin viviera hoy.
Потому что я жил, как националист. Porque he vivido como un nacionalista.
Он жил в достаточно обеспеченном доме. Vivió en un hogar bastante adinerado.
Том жил в Бостоне до десяти лет. Tom vivió en Boston hasta los diez años.
В 2000 году я жил в Бруклине Allá por el año 2000, vivía en Brooklyn.
жил над своей мастерской, где он трудился. Vivian encima de los talleres donde estaban trabajando.
Я думал, что ты жил с Томом. Pensé que estabas viviendo con Tom.
Но в итоге ты жил дома с мамой. Pero al final del día, terminabas viviendo en casa de tu madre.
В те дни я жил в обманчивом раю. En esos días yo vivía en la ignorancia bendita.
Он жил в Азербайджане на протяжении 4 лет. Él vivió en Azerbaiyán por 4 años.
Я жил в Китае в течение шести месяцев. He vivido en China durante seis meses.
Я жил в этом доме, когда был ребенком. Yo vivía en esta casa cuando era un niño.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!