Sentence examples of "изобретатели" in Russian
Все больше и больше, изобретатели вещей не смогут сказать этого заранее.
Cada vez más los inventores de cosas, no podrán decir esto con antelación.
Самые первые кабельные телефоны, их изобретатели думали, что они будут полезны людям, чтобы слушать живые представления из театров Вест-Энда.
Los primeros teléfonos de línea terrestre, los inventores pensaron que serían utilizados por los usuarios para escuchar eventos en vivo de los teatros del West End.
Позже, конечно, на заре воздухоплавания, все великие изобретатели того времени - как, например, Харгривс, Лэнгли, и даже изобретатель телефона Александр Белл, который запускал вот этот змей - все делали это в стремлении создать авиацию.
Y claro, en los principios de la aviación, todos los grandes inventores de la época, como Hargrave, Langley, incluso Alejandro Graham Bell, inventor del teléfono, que estaba volando este cometa, lo hacían con la intención de poder volar.
Честер Карлсон, изобретатель, был патентным поверенным.
Y Chester Carlson, el inventor, era un abogado de patentes.
у изобретателя должно быть определённое сочетание.
Existe una mezcla que un inventor tiene que tener.
- первый в мире изобретатель книжки-раскладушки для детей.
- el verdadero inventor de los libros desplegables para niños.
Наша способность к воображению делает нас изобретателями, создателями и неповторимыми.
Nuestra capacidad para imaginar nos hace inventores y creadores y únicos.
Но появился замечательный изобретатель, учёный, который придумал лекарство против этой болезни.
Y con ella apareció un brillante inventor, un científico, a quien se le ocurrió una cura parcial para esa enfermedad.
В этом заключается мой новый проект с Дином Каменом, известным американским изобретателем.
Y éste es un nuevo proyecto con Dean Kamen, el famoso inventor de EE.UU.
В Италии изобретатель Роберто Вецци разрабатывал проект "Smart-EV" в похожем направлении.
En Italia, el inventor Roberto Vezzi tenía un proyecto similar de Smart-EV.
Разницу между ними создаст то, о чем говорил Дин Кеймен, изобретатель и предприниматель.
Lo que va a marcar la diferencia aquí es lo que dijo Dean Kamen, el inventor y el emprendedor.
Закон принёс пользу изобретателям, связав вознаграждение за изобретение с экономическими дивидендами от него.
La ley benefició a los inventores de un modo que vinculaba la recompensa con sus dividendos económicos.
Мы хотим стимулировать создателей, изобретателей, спонсоров, ведь мир, в котором мы живём, этот интерактивный мир - наш.
Queremos alentar un mundo de creadores, inventores y colaboradores porque este mundo en el que vivimos, este mundo interactivo, es nuestro.
во-первых, это название моей рок-группы, во-вторых, противоречия между этими вещами сделали меня изобретателем.
Número uno, es el nombre de mi banda de rock y dos, es porque enfrentarme a estas cosas me forzó a convertirme en inventor.
В своих мемуарах Гринспэн признается, что его любимым экономистом был Йозеф Шумпетер, изобретатель понятия "творческого разрушения".
En sus memorias, Greenspan reveló que su economista favorito era Joseph Schumpeter, el inventor del concepto de la "destrucción creativa".
Сообщество участников наполнено разнообразием - и речь не только об изобретателях и дизайнерах, речь о моделях финансирования.
Tienes a una diversa comunidad de participantes - y no hablamos solamente de inventores y diseñadores, hablamos del modelo de financiación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert