Ejemplos del uso de "ищу" en ruso

<>
Я ищу белую мини-юбку! ¡Yo estoy buscando una minifalda blanca!
Я не хочу в прошлое, и это не потому что я ищу приключений - это потому что возможности на этой планете не возникают в прошлом, они возникают в будущем. No quiero volver al pasado, y no es porque soy un aventurero - es porque las posibilidades en este planeta, no van hacia atrás, van hacia delante.
Как архитектора тела, меня восхищает человеческое тело, и я ищу пути его видоизменения. Como arquitecta corporal, me fascina el cuerpo humano y exploro las maneras de transformarlo.
Я ищу квартиру в центре. Estoy buscando un departamento en el centro.
Я ищу квартиру для сдачи. Estoy buscando un piso para alquilar.
Я ищу книгу о средневековой Испании. Busco un libro acerca de la España medieval.
Я ищу книги по истории Рима. Estoy buscando libros acerca de la historia romana.
Я ищу что-нибудь поближе к пляжу. Busco algo cerca de la playa.
Более того, я не ищу такого влияния. Más aún, no busco tal influencia.
И я ищу истории на каждом из уровней. Yo busco historias en cada nivel.
Я ищу рубашку кремового цвета с длинными рукавами. Estoy buscando una camisa de manga larga de color crema.
Я ищу что-нибудь поближе к станции метро. Busco algo cerca de la estación.
Я ищу что-нибудь поближе к центру города. Busco algo cerca del centro de la ciudad.
Личный смысл - вот, что я ищу в своих работах. Y eso es lo que busco en mi trabajo, un significado personal.
Я ищу инновационные циклы в космосе и ничего не нахожу. He buscado ciclos de innovación en el espacio, y no he encontrado ninguno.
Для семьи я ищу рецепты, в которых отражается мой жизненный опыт. Para la familia, busco recetas que reverencien mis propias historias personales.
Сейчас я ищу способ придать этому материалу те качества, которые мне нужны. Lo que yo busco es una manera de darle al material las cualidades que necesito.
Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей. Estoy buscando un pintalabios que pegue con este pintaúñas.
Поэтому я всегда ищу "ложных друзей переводчика" или похожие слова из разных языков. Por eso siempre busco falsos amigos o palabras idénticas en distintos idiomas.
К примеру, я ищу человека - я могу найти город, где он родился, я могу найти регион, к которому он относится, его население и так далее. Si busco a una persona, puedo mirar la ciudad en la que nació puedo ver la región en la que está, qué pueblos están allí, y la población de la ciudad, etc.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.