Sentence examples of "махровый цветок" in Russian

<>
Цветок может сказать: Podrían decir:
Я не думаю этот цветок является ярко-оранжевым. Esa flor no viene en naranja brillante, no lo creo.
Вы все, наверняка, видели такую замедленную съемку, где цветок зацветает на ваших глазах, если ускорить время. Estoy seguro que todos han visto videos acelerados en los que florece una flor en tiempo acelerado.
Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно. Una flor amaryllis en una vista tridimensional.
Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок. Pero en las afueras del pueblo, una señora mayor que limpiaba las fosas de cadáveres, vío un pie adornado en una flor de loto y al perro en su hombro, vío el pie de Maitreya adornado, y le ofreció una flor.
А это - неистово красивый цветок мангровой пальмы. Esta es la increíble y maravillosa flor del mangle.
К такой же хитрости прибегает и самый крупный цветок на Земле. Un truco compartido por la flor más grande en la Tierra.
То есть, слово без источника, как срезанный цветок. Entonces, una palabra sin raices es como una flor cortada.
Или, например, устройство, которое отправляет сообщение в Твиттер, когда малыш толкается в животе или когда цветок просит его полить. así como un aparato que permite a un feto twitear cuando patea o a una planta twitear cuando necesita agua.
однако тем временем растение получило выгоду, потому что щетинки расслабляются, и муха улетает опылять следующий цветок. Pero entre tanto, la planta se beneficia porque las cerdas las dejan ir, las moscas desaparecen y se van a polinizar a la próxima flor.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс. Y, miren, esta flor está llena de bichos predadores, de los buenos, después de eliminar a los malos, los trips.
создать белый цветок, который расцветет весной и будет пахнуть так-то. haz una flor que sea blanca, que florezca en primavera, que huela así.
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин. Exactamente, es una flor detectora de minas terrestres.
Дарвин утверждал, глядя на этот цветок: Al ver esta flor, Darwin dijo:
Это поразительный, удивительный цветок. Algo magnífico, maravilloso.
Ты знаешь, как называется этот цветок? ¿Sabés el nombre de esta flor?
Зачем ты купил цветок? ¿Por qué compraste una flor?
Этот цветок красив, не правда ли? Esta flor es bonita, ¿verdad?
Мэри держит в руке цветок. Mary tiene una flor en la mano.
Какой красивый цветок! ¡Qué bella flor!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.