Ejemplos del uso de "обычно" en ruso con traducción "normalmente"

<>
Этим я обычно и занимаюсь. Eso es lo que hago normalmente.
Он обычно встаёт в шесть. Normalmente se levanta a las seis.
Обычно находится один или два. Normalmente, siempre hay uno o dos.
Обычно я не провожу экспериментов. Normalmente no hago experimentos.
Обычно я встаю в шесть. Yo normalmente me levanto a las seis.
Стерилизованная интервенция обычно не работает: La intervención esterilizada normalmente no funciona:
Обычно, я совсем не готовлюсь. Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna.
Том обычно не носит шляпу. Normalmente Tom no se pone sombrero.
Обычно я встаю в восемь часов. Normalmente me levanto a las ocho.
Масако обычно идёт в школу пешком. Masako normalmente va al colegio a pie.
И обычно я натягиваю паруса паутиной. Y normalmente la ato con la tela de una araña.
Обычно я встаю в 8:00. Normalmente me levanto a las ocho.
У людей обычно две базовые потребности: Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos:
Обычно эти штуки помещают под землю. Normalmente, estas cosas se ponen en el suelo.
Я обычно укладываюсь спать очень рано. Yo normalmente me acuesto con las gallinas.
Обычно рынок стимулирует прогресс предпринимательских начинаний. Normalmente, el mercado estimula el avance de las iniciativas con espíritu de empresa.
То есть так Вы обычно и летаете? Y, ¿es así como vuela normalmente?
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalmente, el proteccionismo prospera en tiempos de peligro económico.
После ужина мой отец обычно смотрит телевизор. Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar.
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. Normalmente lo utilizar para encender la pantalla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.