Ejemplos de uso de "отрывок" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos28 pasaje5 otras traducciones23
Вот отрывок - это именно то, что он говорил в любом случае. Aquí tenemos un pasaje - más o menos lo mismo que él dijo:
Здесь есть одна старая книга, и я хочу прочитать отрывок из нее. Aquí atrás tengo un libro antiguo del que quisiera leerles un pasaje.
Я писатель, и хочу закончить, зачитав короткий отрывок из своей книги, который будет кстати. Soy escritor y quiero terminar leyendo un pasaje corto que escribí que tiene que ver con esta escena.
В Библии можно найти четыре или пять отрывков наподобие этого. Pueden encontrar 4 ó 5 pasajes en la Biblia de esta índole.
Он решил рассказать её мне, и я написала книгу, из которой позже прочитаю несколько отрывков. Él se decidió a contármela y yo hice un libro, del cual les leeré unos pasajes más adelante.
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Así que veremos el último clip.
Вам даётся простенький аудио отрывок. Se les entregaría un simple clip de audio.
Это отрывок из фильма "Выпускник". Este es un fragmento de "El Graduado".
Вот отрывок из одного подобного письма: Éste es sólo un fragmento de una de esas cartas:
Я просто хочу показать вам небольшой отрывок. Me gustaría enseñarles un vídeo corto.
ещё один отрывок из этого же фильма. Quiero mostrarles otro segmento del film.
Это был лишь небольшой отрывок из этого фильма. Así que ese fue un pequeño fragmento.
И это мой любимый отрывок во всей статье. Y esta es mi línea favorita del artículo.
Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме всего сказанного. Pero este pequeño extracto es un muy buen resumen de lo que él estuvo contándonos durante su entrevista.
Они как отрывок из речи политического деятеля, передаваемый в новостях. Se convierten en fragmentos.
Предлагаю посмотреть небольшой отрывок из моего последнего документального фильма, "Дети Талибана" Quiero mostrarles un pequeño vídeo de mi último documental "Chicos del Talibán".
Это отрывок из беседы, полная расшифровка которой доступна онлайн в The Nation. Este es un extracto de la conversación, cuya transcripción completa está en La Nación en Internet.
Однажды на междисциплинарном занятии я показывал отрывок из начала "Седьмой Печати" Ингмара Бергмана. Y una vez, para una clase interdisciplinaria estaba proyectando el segmento inicial de "El Séptimo Sello" de Ingmar Bergman.
Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве. La película que estamos a punto de ver fue realizada para la Feria Mundial de Moscú.
Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него. Jeff Bezos amablemente ayer me dijo que pondría este video en la página de Amazon, un fragmento.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.