Ejemplos de uso de "статью" en ruso con traducción al español

<>
Кто хочет перевести эту статью? ¿Quién quiere traducir este artículo?
Правительство при президенте Рузвельте объявило статью договора недействительной, принуждая уменьшить долги. El gobierno del presidente Roosevelt declaró inválida esa cláusula y forzó la condonación de la deuda.
Он собирается написать статью о загрязнении. Él va a escribir un artículo sobre la contaminación.
Эту статью, если надо, можно пересмотреть, но нет ничего эффективнее четко указанной даты, чтобы приступить к тщательному анализу и сконцентрировать на этом усилия лучших умов. Esa cláusula podría renovarse, pero no hay nada tan efectivo para forzar una revisión profunda y concentrar el pensamiento como una fecha límite.
Они не читают мою блестящую статью!" ¡No están leyendo mi brillante artículo!"
Но вскоре я написал статью о генетически модифицированной еде. Y pronto después de eso, escribí un artículo sobre alimentos genéticamente modificados.
она должна была иметь статью о Star Wars Kid. Wikipedia tuvo que hacer un artículo sobre Star Wars Kid.
В 1945 году он опубликовал статью в журнале Atlantic Monthly. Y, en 1945, publicó un artículo en una revista llamada Atlantic Monthly.
Мы опубликовали статью, описав это открытие на самом раннем этапе. Publicamos un artículo científico describiendo este descubrimiento en el estadio más temprano del prototipo.
Было проведено серьезное исследование в самом начале, когда Харди опубликовал статью". Se llevó a cabo una investigación seria al principio, cuando Hardy publicó su artículo".
Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс Hace unos tres años, leí un artículo en el New York Times.
Если бы мне выделили достаточно места, я бы нарисовал эту статью! ¡Si me hubieran dado espacio suficiente, habría dibujado este artículo!
Вы можете нажать на любую, чтобы выйти и прочитать статью из источника. Pueden hacer clic en cualquiera de ellas para salir y leer el artículo en la fuente.
Также увеличивается число ссылок в расчете на одну статью (важный показатель качества исследований): También, la tendencia en el número de veces que un artículo es citado (un importante indicador de la calidad de la investigación) se está elevando:
Кругман недавно опубликовал газетную статью под заголовком "Каким образом экономисты всё поняли неправильно?" Recientemente Krugman publicó un artículo periodístico intitulado "¿Cómo pudieron equivocarse tanto los economistas?"
Буквально несколькими минутами ранее я скачал эту научную статью о вычислениях птичьей дефекации, Y literalmente unos minutos antes había descargado este artículo científico sobre cálculos en defecación aviar.
Почему впоследствии он написал статью, критикующую не только взгляды Иманиши, но и его страну? ¿Por qué escribió después un artículo criticando no sólo las visiones de Imanishi, sino su país?
За эту статью я явно подвергаюсь риску быть лишеным свободы Хансеном и его компанией. Claramente, este artículo me pone en riesgo de ser víctima de Hansen y compañía.
Кеннет Уолтц, американский ученый, недавно опубликовал статью, которая называется "Почему Иран должен получить бомбу?" Kenneth Waltz, experto americano, publicó recientemente un artículo titulado "Razones por las que el Irán debe obtener la bomba".
Государства, принявшие Статью 26, обязуются предоставлять информацию по запросу, а не просто автоматически разглашать информацию. Los estados que implementaron el Artículo 26 concuerdan en intercambiar información bajo pedido, pero no en la divulgación automática de información.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.