Ejemplos del uso de "существующая" en ruso con traducción "existir"

<>
США отступили от своих демократических проектов как только осознали, что арабская демократия отождествляется не с либеральной светской оппозицией - политическая сила, практически не существующая в арабском мире - а с исламскими радикалами, стремящимися отказаться от поддержки американской политики и установления мира с Израилем. Estados Unidos se alejó de sus planes democráticos una vez que se dio cuenta de que la democracia árabe no se identifica con la oposición secular liberal, una fuerza política que prácticamente no existe en el mundo árabe, sino con los radicales islámicos que buscan repudiar las políticas estadounidenses y la causa de la reconciliación con Israel.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда. La interrelación de las naciones, siempre existió.
Neuer Markt больше не существует; El Neuer Markt ya no existe;
Здесь даже существует музей долголетия. Allí existe incluso un museo dedicado a la longevidad.
Правда ли, что существует допельгангер? ¿Será verdad que existen doppelgänger?
Сегодня существует несколько сходная динамика: Hoy existe una dinámica bastante similar:
Однако существует другое потенциальное последствие. Sin embargo, existe otra consecuencia potencial.
Такой структуры больше не существует. Dicha estructura no existe más.
И, наконец, существует религиозное соображение: Finalmente, existe una razón religiosa:
не существует никакого "международного сообщества". no existe una "comunidad internacional".
ВИЧ существует по всему миру. El HIV existe en todo el mundo.
Кажется, оно и правда существует. como si existiera.
Такая система инспекций уже существует. Un sistema de inspecciones así existe.
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия: Dentro de la comunidad educativa existe la discusión:
Ваше яблоко все еще существует. Su manzana todavía existe.
Не существует единого рецепта успеха. No existe una receta sencilla para un lugar.
Такой службы просто не существует. Tal servicio simplemente no existe.
Существует две категории регионов-штатов. Existen dos categorías generales de región-estado.
Сегодня существует два вида книг: Hoy en día, existen dos tipos de libros:
Существует план по расширению компании. Existe un plan para ampliar la compañía.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.