Exemples d'utilisation de "упрекнули" en russe

<>
Многие комментаторы упрекнули Путина за то, что он согласился на работу, которая, по их словам, ниже его - приняв на себя ответственность за строительство дорог, систему социального обеспечения, инфляцию и многие другие проблемы, которые могут подорвать его популярность. Muchos analistas le han reprochado a Putin haber aceptado un puesto que, a su entender, está por debajo de lo que le corresponde -al asumir la responsabilidad de la construcción de caminos, los servicios sociales, la inflación y muchos otros problemas que pudieran socavar su popularidad-.
Однако, его нужно благодарить, а не упрекать. Sin embargo, Putin debería recibir agradecimientos en lugar de reproches.
Но Бликс только упрекал Кея за его такое отношение. Pero Blix le reprochó su actitud.
Действительно, европейцы постоянно упрекают Россию в растущем уровне вмешательства со стороны государства. De hecho, los europeos reprochan constantemente a Rusia su creciente nivel de interferencia estatal.
В США, бывшего президента Джорджа Буша упрекнули в связи с войной в Ираке. En Estados Unidos, el ex Presidente George W. Bush tiene parte de la culpa debido a la guerra de Iraq.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !