Exemples d'utilisation de "Какова" en russe

<>
Во-первых, какова ваша цель? Premiérement, quel est votre objectif ?
Какова история происхождения Ближнего Востока? Quelle est l'histoire originelle du Moyen-Orient ?
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? Quelle est votre stratégie dans votre foyer ?
Какова же длина этой цепи? Quelle est sa longueur ?
И какова же их главная забота? Et quelle est leur principale préoccupation ?
Какова текущая ситуация на Ближнем Востоке? Quel avenir pour le Moyen-Orient ?
Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема? Alors quel est le problème stratégique d'aujourd'hui ?
Какова его основа и составляющие элементы? Quels sont ses semblables et les parties qui le composent?
Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов? Quel peut bien être le danger des aliments génétiquement modifiés ?
Какова цель клуба в этом турнире? Quel est l'objectif du club dans cette compétition ?
Какова структура капитала к настоящему моменту? Quelle est la structure du capital à ce stade?
Какова же природа этой новой системы? Quelle est la nature du nouveau système ?
Какова длина береговой линии у этих озёр? Quelle est la longueur du littoral de ces lacs?
Какова роль BBC, например, в этом мире? Quel est le rôle de la BBC, par exemple, dans ce monde?
Тогда, если в тебя стреляют, какова смертность? Donc, si on se fait tirer dessus, quel est le taux de mortalité ?
Но какова польза от крупных финансовых операций? Mais quelle est l'utilité la "haute" finance?
Какова цель этой политики экспансии на оккупированных территориях? Quel est le but de cette politique d'expansion dans les territoires occupés ?
И если это случится, какова будет наша ответственность? Et alors, après ça, quelles sont nos responsabilités ?
Какова вероятность что он на самом деле болен? Quel est le pourcentage de chance que la personne soit effectivement malade ?
Так что я не знаю, какова длина их волны. Je ne sais donc plus quelle est la longueur d'onde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !