Ejemplos de uso de "Наконец" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos764 enfin369 otras traducciones395
Наконец, существует обычная индийская проблема: Enfin, il y a le problème indien habituel :
И наконец, существует количественный вопрос. Enfin, il y a la question quantitative.
Мы достигли наконец нашей цели. Nous atteignîmes enfin notre but.
Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию. Enfin, l'Argentine est un cas à part.
И, наконец, это наша сеть. Et enfin voici notre réseau.
Наконец мы добрались до озера. Enfin, nous parvînmes au lac.
И я, наконец, всё понял. Et j'ai enfin tout compris.
Моё желание было наконец исполнено. Mon souhait a enfin été exaucé.
Наконец, привлекательна и южнокорейская культура. Enfin, la culture Sud-Coréenne est elle aussi très séduisante.
Наконец я закончил свою работу. Enfin, j'ai terminé mon travail.
Наконец, существует глобальный кризис неравенства. Enfin, il y a une crise mondiale de l'inégalité.
И, наконец, существует религиозное соображение: Enfin, il y a aussi une raison d'ordre religieux :
Наконец, должна присутствовать приверженность к прозрачности. Enfin, il doit y avoir un engagement de transparence.
Он наконец решился сделать ей предложение. Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
И, наконец, неопределенности, связанные с Японией: Enfin, l'incertitude concernant le secteur bancaire du Japon.
Наконец, сделать это можно гораздо быстрее. Enfin, cela peut se faire bien plus rapidement.
Нам понадобилась неделя, чтобы наконец встретиться. Ça nous a pris environ une semaine pour enfin y arriver.
Наконец, КСО может быть просто рекламой. Et enfin, la RSE peut simplement relever de la publicité.
Наконец, есть вопрос о политической эффективности. Enfin se pose la question de l'efficacité politique.
Наконец, Китаю нужна новая энергетическая стратегия. Enfin, la Chine a besoin d'une nouvelle stratégie énergétique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.