Ejemplos de uso de "Право" en ruso con traducción al francés

<>
В течение 20 лет действия патента у них будет монопольное право на продажу данного лекарства и возможность устанавливать высокую цену. Durant les 20 années de vie du brevet, elles ont le monopole sur les ventes du médicament et peuvent exiger un prix élevé.
Идея эта восходит к Италии эпохи Возрождения, но современное патентное законодательство зародилось в Англии, где в 1624 году был введён "Закон о монополиях", предоставляющий исключительное право сроком на 14 лет "истинному и первому изобретателю" любого метода производства. Cette idée remonte à la Renaissance italienne, et la législation moderne sur les brevets d'invention fut conçue en Angleterre où, en 1624, la loi sur les monopoles fut mise en place pour accorder une exclusivité de 14 ans au "premier et véritable inventeur" de toute méthode de fabrication.
Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого. Le servage, l'apprentissage, l'esclavage et le système de caste ont tous été institués à cet effet.
- есть на это законное право. - qui a raison sur ce point.
Право, не знаю, как Вас благодарить. Je ne sais vraiment pas comment vous remercier.
Они получают эксклюзивное право контролировать наркоторговлю. Ils obtiennent le contrôle exclusif de la vente de drogue.
Кому принадлежит право собственности на фэшн-лук? Qui est le propriétaire d'un look ?
право голоса, свободная пресса и равенство граждан. liberté d'expression, liberté de presse, égalité des citoyens.
А кто нам дал право НЕ говорить? Ou alors, qui sommes-nous pour ne pas le dire?
Я хотел дать коренным народам право голоса. je voulais donner une voix aux peuples indigènes.
Есть ли у нас право конструировать животных? Avons-nous carte blanche pour concevoir des animaux?
И поэтому мы не имели право на ошибку. Nous avions de ce fait une faible marge d'erreur.
Есть ли у Гордона Брауна право быть избранным? Gordon Brown est-il éligible ?
Пожалуй, у них было право на скептический настрой. Peut-être leur scepticisme était-il justifié.
что если преимущественное право требования МВФ потерпит неудачу? et si la séniorité du Fonds devait faillir ?
Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю. Premièrement vous devez besoin d'un terrain.
Мир предоставил мне право выбора и я его использовал. Le monde m'a offert des options, et je les ai prises.
Полное интервью вы найдете в субботнем выпуске газеты "Право". Vous trouverez cette interview dans l'édition de samedi du journal Práva.
Это также предоставит женщинам большее право голоса в собственных семьях. En outre, cette mesure permet aux femmes d'avoir plus de poids dans leur propre foyer.
И никто кроме королевской семьи не имел право его вкушать. Nulle autre que la famille royale pouvait en consommer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.