Ejemplos del uso de "была" en ruso con traducción "faire"

<>
И их реакция была понятной: Une réaction tout à fait compréhensible :
К счастью, погода была хорошая. Heureusement il faisait beau.
Что я должна была делать? Qu'allais-je faire ?
Оптика была 7 метров длиной. Cette fibre optique faisait presque 7 mètres de long.
Я должна была что-то предпринять. Il fallait que je fasse quelque chose.
Хорошо, у меня была очень опасная болезнь. OK, en fait, j'avais une maladie mortelle.
Она сделала то, что должна была сделать. Elle fit ce qu'elle avait à faire.
Великобритания не должна была входить в её состав. La Grande-Bretagne ne devait pas en faire partie.
Я была ведущей в довольно неоднозначных религиозных программах. Et je faisais des émissions plutôt controversées sur la religion.
Нам нужна была возможность доносить информацию до широкой общественности. Nous devons faire connaitre ces informations au grand public.
И одной из самых нелепых идей была провести молчаливый митинг. En fait, l'une des idées les plus ridicules consistait à adopter une posture silencieuse.
Это была серия под названием "Вечера Зани", которая стала книгой. Celui-ci faisait partie d'une série appelée "Les après-midis loufoques,"dont on a fait un livre.
Она была около 2-х метров в высоту, полностью разрушена бушующим землетрясением. Il faisait environ deux mètres de haut, complètement écrasé par la violence du tremblement de terre.
Это была часть системы обращения с заключенными, созданная Министром Обороны Дональдом Рамсфелдом. Cela faisait partie d'un système de gestion des prisonniers mis en place par le secrétaire de la Défense, Donald Rumsfeld.
Молодые студенты из Стэнфордского университета, их задача была сделать крайне доступный продукт. Par de jeunes étudiants de l'Université de Stanford sur leur projet d'abordabilité extrême, en fait.
У нас была одна операция которую мы должны были координировать из нескольких мест. Nous avons fait une opération que nous avons eu à coordonner à partir d'emplacements multiples.
Как всегда, большая история была скрыта за ежедневной заботой СМИ о текущих кровопролитиях: Les préoccupations quotidiennes des médias tournant autour des massacres actuels cachent toutefois les faits réels :
Ну почему люди хотят, чтобы я была регулировщиком, если мне хочется на рыбалку? Pourquoi les gens veulent-ils que je fasse la circulation, quand je préfère pêcher ?
Итак, эти идеи я пытался доносить до молодежи, которая была под моим наблюдением. Voilà les idées que j'essayais de faire passer aux jeunes que j'encadrais.
Но если бы я была уверена, что они справятся, я бы это сделала. Mais si je pouvais le donner et les élever sans problèmes, Je le ferais.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.