Verwendungsbeispiele von "ими" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Хорошая новость - вы можете ими управлять. La bonne nouvelle, c'est que vous pouvez les manipuler.
Кто будет ими распоряжаться и использовать их? Qui les contrôlera et en bénéficiera ?
Нас так и тянет ими поделиться. Nous nous sentons obligé de les partager.
Рассказанные ими истории довели нас до Южного Полюса. Les histoires que nous entendions nous ont fait atteindre le Pôle Sud.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. La molécule qu'ils avaient développée avait trois parties.
А у Скотта, наоборот, всё было ими переполнено. Les résultats de Scott en étaient pleins.
Я была восхищена ими, и решила стать врачом. Je les admirais, et j'ai décidé de devenir médecin.
99% потребляемого ими электричества идёт из возобновляемых источников энергии. 99% de leur électricité provient d'énergies renouvelables.
И теперь я могу управлять ими одновременно несколькими пальцами. Ensuite, je peux les manipuler avec mes deux doigts en même temps.
Простые вещественные объекты - наши ПК - ими тоже можно делиться. Juste des matériaux physiques - nos PCs, nous les partageons ensemble.
Ими движет такой-то долг и такая-то обязанность. Leur vie est dictée par le devoir et les obligations.
Факты не перестают существовать от того, что ими пренебрегают. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
Однако не всегда легко определить, кто "ими" - террористами - является. Mais il n'est pas toujours facile de déterminer qui sont ces "ils" (les terroristes).
Теперь Дэмиен знает все о презервативах, но не торгует ими. Damien en sait beaucoup sur les préservatifs, mais il n'en vend pas.
По ним можно судить о количестве поглощаемых ими веществ. Ils montrent toute l'alimentation qu'ils ont pu obtenir.
Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими. Nous avons besoin d'améliorer les compétences nécessaires, et nous devons avoir le courage de les utiliser.
Чем реже мы ими пользуемся, тем они более гламурные. Et moins nous avons d'expérience avec eux, plus ils sont séduisants.
Более богатые домохозяйства отчисляют до 5% от располагаемого ими дохода. Les ménages plus nantis contribuent jusqu'à 5% de leurs revenus disponibles.
Налогообложение заставляет людей почувствовать наносимый ими вред в собственных карманах. La taxation oblige les individus à ressentir les dégâts qu'ils causent là où ça fait mal - au porte-monnaie.
Нам нужны эксперты по пингвинам, чтобы обучить добровольцев и руководить ими". Et nous avons besoin d'experts en pingouins pour les former et les superviser."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!