Beispiele für die Verwendung von "месяцев" im Russischen

<>
Через 18 месяцев я очнулась. Je me suis réveillée 18 mois plus tard.
он начнется через пару месяцев Notre fondation soutient un vaccin qui part en phase 3 d'essais cliniques, dans deux mois.
было, может быть, девять месяцев. J'avais peut-être neuf mois.
Год состоит из двенадцати месяцев. Une année a douze mois.
Шесть месяцев - это долго ждать. Six mois, c'est long à attendre.
Это же ещё 18 месяцев. 18 mois encore.
и закончил пару месяцев назад. J'ai juste terminé il y a deux mois.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Six mois après, le journal était fermé.
Через несколько месяцев уже писала песни. Et quelque mois après j'écrivais des chansons.
Я не выступал около четырёх месяцев. Cela fait presque quatre mois que je n'ai pas fait de discours.
Ресторан работает 7 месяцев в году. Son restaurant est ouvert 7 mois par an.
Мы переехали всего 8 месяцев назад. Et c'était il y a tout juste 8 mois.
Через пару месяцев всё будет забыто. Dans quelques mois, ce sera oublié.
Они трудились над ней несколько месяцев. Et ils ont attendu des mois entiers.
Эта система работает только 12 месяцев. Ça marche environ 12 mois seulement.
Он полностью растворяются через несколько месяцев. Il se désintègre quelques mois plus tard.
Шесть месяцев температура превышала 32 градуса, Il a fait plus de 32 degrés Celsius pendant six mois.
Вот что произошло за 18 месяцев: Au bout de 18 mois, les résultats suivants avaient été obtenus :
Мне осталось жить всего шесть месяцев. Je n'ai plus que six mois à vivre.
Следующие несколько месяцев будут самыми решающими. Les prochains mois seront cruciaux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.