Sentence examples of "на следующей неделе" in Russian

<>
На следующей неделе во время семинара, когда очередной преподаватель истории совершенно серьезно назвал меня "врагом народа", я решила поступить так же. Au cours d'une séance de travaux dirigés la semaine suivante, quand un autre professeur d'histoire a suggéré le plus sérieusement du monde, que j'étais "un ennemi du peuple", j'ai décidé d'en faire autant.
Я знаю, что те образы внесли свой вклад в серьезность краха 1987 года, подталкивая людей на то, чтобы продавать, потому что на следующей неделе после этого я проводил опрос отдельных и институциональных инвесторов. Pour avoir mené une enquête sur les investisseurs individuels et institutionnels la semaine suivante, je sais que ces souvenirs n'ont fait qu'exacerber la gravité du krach de 1987, en encourageant les gens à vendre.
Но я столкнулся с новым сюрпризом на следующей неделе, когда в той же телевизионной программе хозяйка вела себя довольно пассивно по отношению к своей гостье, воинствующий журналист оказался корыстным журналистом, поскольку он признался в своем восхищении Корнелиу Зеля Кодряну, "капитаном" Железной гвардии, крайне правой ортодоксальной террористической организации предвоенных лет. Mais une nouvelle surprise m'attendait la semaine suivante, lorsque durant la même émission, l'animatrice est restée passive devant les commentaires de son invité, un journaliste militant devenu journaliste mercenaire, qui professait son admiration pour Corneliu Zelea Codreanu, le "capitaine" de la Garde de fer, l'organisation terroriste orthodoxe d'extrême-droite des années précédant la Seconde guerre mondiale.
Занятия начнутся на следующей неделе. Les leçons débuteront la semaine prochaine.
Подробно объясню на следующей неделе. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
На следующей неделе могут быть заморозки. Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
"На следующей неделе я переезжаю в Бостон." "Je déménage pour Boston la semaine prochaine."
На следующей неделе я принесу с изюмом." Semaine prochaine, avec des raisins."
Министр планирует посетить Мексику на следующей неделе. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Я еду в Европу на следующей неделе. Je vais en Europe la semaine prochaine.
Я планирую на следующей неделе поехать в Европу. Je projette de partir pour l'Europe la semaine prochaine.
На следующей неделе в Москву придёт бабье лето. La semaine prochaine à Moscou ce sera l'été indien.
На следующей неделе отец собирается ехать за границу. La semaine prochaine, mon père va partir à l'étranger.
Я планирую поехать в Европу на следующей неделе. Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.
Я напишу или позвоню вам на следующей неделе. Je vous écrirai ou vous téléphonerai la semaine prochaine.
Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе. Je t'écrirai ou t'appellerai la semaine prochaine.
На следующей неделе мы установим около шести в Великобритании. Nous en mettre six au Royaume Uni la semaine prochaine.
На следующей неделе я еду в Ванкувер, чтобы навестить сестру. Je pars pour Vancouver la semaine prochaine pour voir ma soeur.
Положим, что у нас будет проходить ещё одна замечательная конференция TED на следующей неделе. Supposons que nous ayons un autre merveilleux événement TED la semaine prochaine.
Говоря о проблеме бананах и шоколада, мы считаем, что будем есть бананы на следующей неделе. Si vous pensez au problème des bananes par rapport aux chocolats, nous pensons que nous allons manger des bananes la semaine prochaine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.