Sentence examples of "небе" in Russian

<>
Высоко в небе сияют звёзды. Les étoiles brillent haut dans le ciel.
Высоко в небе летала птица. Un oiseau volait haut dans le ciel.
В небе было много звёзд. Il y avait beaucoup d'étoiles dans le ciel.
На небе виднелось несколько звёзд. Quelques étoiles scintillaient dans le ciel.
Звёзды мерцали в ночном небе. Les étoiles scintillaient dans le ciel nocturne.
Он был на седьмом небе. Il était au septième ciel.
На ночном небе стали появляться звёзды. Des étoiles commençaient à apparaître dans le ciel nocturne.
Прошлой ночью он видел в небе НЛО. La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel.
Мы можем увидеть на небе тысячи звёзд. On peut voir des milliers d'étoiles dans le ciel.
Он знал, где что должно быть на небе. Il savait comment tout s'organisait dans le ciel.
Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе. Ce motif en toile d'araignée correspond aux coordonnées locales dans le ciel.
На небе больше звёзд, чем песчинок на Земле. Il y a plus d'étoiles dans le ciel que de grains de sable sur la Terre.
Прошлой ночью он видел в небе летающую тарелку. La nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel.
Вот как можно выписывать своё имя в небе. En traçant votre nom dans le ciel.
Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом. L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'oeil nu.
Снова мир задумался о странной ситуации, складывающейся в нашем небе. Une fois de plus, le monde prenait conscience de l'étrange situation régissant les cieux.
Существует, по сути, гигантская магистраль в небе между Лондоном и Нью-Йорком. Il y a une route géante dans le ciel entre Londres et New York.
Мы стоим на Земле и невооруженным глазом видим в ночном небе звезды. Nous pouvons nous trouver sur terre et regarder le ciel nocturne et voir les étoiles simplement avec nos yeux.
Видим ли мы дуги в небе, когда мы смотрим на скопление галактик? Voyons nous des arcs dans le ciel quand on regarde, disons, vers un amas de galaxies?
Сидя в комнате, можно видеть только эти невероятные изменения цветов на небе. Vous êtes juste dedans, et vous regardez les changements incroyablement subtils de la couleur du ciel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.