Exemples d’usage de "обстоят" en russe avec traduction en français

<>
а ваши дела как обстоят? et vous, comment allez-vous?
а твои дела как обстоят? et toi, comment vas-tu?
Менеджеры могут легко переходить из фирмы в фирму, если дела обстоят неважно, избегая наказания. Les gestionnaires financiers peuvent facilement aller de firme en firme quand les choses tournent mal, échappant ainsi à toute sanction.
Не знаю, как обстоят дела у вас, а я себя довольно хорошо сегодня чувствую. Je ne sais pas ce qu'il en va pour vous, mais je me sens assez bien aujourd'hui.
Мне жаль, но с климатом дело будет обстоять хуже ожидаемого, и быстрее ожидаемого. Les nouvelles du climat, désolé de le dire, vont en s'empirant et ce, plus rapidement que nous le pensons.
Теперь дела обстоят совсем иначе. Les choses sont désormais extręmement différentes.
Примерно так обстоят сейчас дела. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Хуже всего обстоят дела в Африке. L'Afrique est de loin la plus touchée.
Однако с Германией дела обстоят иначе. Le cas de l'Allemagne, en revanche, est différent.
В южной Европе дела обстоят несколько иначе. Plus au sud de l'Europe, la situation est bien différente.
Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета? La comptabilité a-t-elle pris une tournure malhonnête ?
Так и обстоят дела в Индии сегодня. Voyez-vous, voilà ce qu'est l'Inde d'aujourd'hui.
В банковском секторе дела обстоят еще хуже. La situation est pire dans le secteur bancaire.
В случае с Францией дела обстоят иначе. La situation de la France est différente.
В Афганистане дела обстоят не так хорошо. La situation est mauvaise en Afghanistan.
А сейчас как раз именно так обстоят дела. Et les choses sont assez violentes aujourd'hui.
Мы - это веб, и именно так обстоят дела. Nous sommes le web, c'est ce que cette chose est.
Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом. Il est vrai que le paysage est un peu sombre en ce moment.
Но хочу показать вам, как обстоят дела в действительности. Mais je veux vous donner un chèque réalité.
Дела обстоят ничем не лучше по другую сторону Атлантического океана. La situation n'est guère meilleure de l'autre coté de l'Atlantique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !