Ejemplos de uso de "обстоят" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos52 aller5 otras traducciones47
а ваши дела как обстоят? et vous, comment allez-vous?
а твои дела как обстоят? et toi, comment vas-tu?
Менеджеры могут легко переходить из фирмы в фирму, если дела обстоят неважно, избегая наказания. Les gestionnaires financiers peuvent facilement aller de firme en firme quand les choses tournent mal, échappant ainsi à toute sanction.
Не знаю, как обстоят дела у вас, а я себя довольно хорошо сегодня чувствую. Je ne sais pas ce qu'il en va pour vous, mais je me sens assez bien aujourd'hui.
Мне жаль, но с климатом дело будет обстоять хуже ожидаемого, и быстрее ожидаемого. Les nouvelles du climat, désolé de le dire, vont en s'empirant et ce, plus rapidement que nous le pensons.
Теперь дела обстоят совсем иначе. Les choses sont désormais extręmement différentes.
Примерно так обстоят сейчас дела. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Хуже всего обстоят дела в Африке. L'Afrique est de loin la plus touchée.
Однако с Германией дела обстоят иначе. Le cas de l'Allemagne, en revanche, est différent.
В южной Европе дела обстоят несколько иначе. Plus au sud de l'Europe, la situation est bien différente.
Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета? La comptabilité a-t-elle pris une tournure malhonnête ?
Так и обстоят дела в Индии сегодня. Voyez-vous, voilà ce qu'est l'Inde d'aujourd'hui.
В банковском секторе дела обстоят еще хуже. La situation est pire dans le secteur bancaire.
В случае с Францией дела обстоят иначе. La situation de la France est différente.
В Афганистане дела обстоят не так хорошо. La situation est mauvaise en Afghanistan.
А сейчас как раз именно так обстоят дела. Et les choses sont assez violentes aujourd'hui.
Мы - это веб, и именно так обстоят дела. Nous sommes le web, c'est ce que cette chose est.
Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом. Il est vrai que le paysage est un peu sombre en ce moment.
Но хочу показать вам, как обстоят дела в действительности. Mais je veux vous donner un chèque réalité.
Дела обстоят ничем не лучше по другую сторону Атлантического океана. La situation n'est guère meilleure de l'autre coté de l'Atlantique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.