Exemplos de uso de "помнит" em russo com tradução para o francês

<>
Она меня даже не помнит. Elle ne se rappelle même pas de moi.
Том уже не помнит где. Tom ne se rappelle plus où.
Он меня даже не помнит. Il ne se rappelle même pas de moi.
Она, наверное, не помнит про мой день рождения. Peut-être ne se rappelle-t-elle pas de mon anniversaire.
Так, ну а кто помнит принцип неопределенности Гейзенберга? Maintenant, qui se rappelle du principe d'incertitude d'Heisenberg ?
Кто-нибудь помнит, что случилось 3 февраля 2008 года? Quelqu'un se rappelle ce qui arriva le 3 février 2008?
Чиновник, увидевший его в коридоре дворца, помнит, что он бормотал: Un fonctionnaire, qui le croise dans les couloirs de l'Elysée à ce moment-là, se rappelle l'avoir entendu grommeler:
Либо он так стар, что не помнит им же написанной музыки. Maintenant, soit il est sénile et ne se rappelle pas sa propre musique, parce qu'il l'a composée.
Это было очень по-венгерски, что признают все, кто помнит 1956 год. C'était un comportement très hongrois, comme tous ceux qui se rappellent de 1956 peuvent en attester.
Скорей всего, он помнит, где его машина, учитывая направление и расстояние от границ парковки и зданий вокруг неё. Il se rappelle probablement où se trouvait sa voiture en termes de distances et de directions par rapport aux grands bâtiments et aux limites autour de l'endroit où il s'est garé.
В интервью Сойер Гиффордс, которая по два часа в день тратит на процедуры, сказала, что не помнит день покушения. Lors de l'entrevue avec Diane Sawyer, Gabrielle Giffords, qui passe chaque jour deux heures avec les médecins, a déclaré ne pas se rappeler de la fusillade.
Тем, кто помнит восточно-азиатский кризис пятилетней давности, большая часть сегодняшних заявлений кажется полной противоположностью тому, что говорили тогда. Pour ceux qui se rappellent la crise qui s'est produite en Asie de l'Est cinq ans auparavant, tout ceci semble aller à l'encontre de ce qui s'est dit à cette époque.
Этот исторический анекдот может вызвать сардоническую усмешку у тех, кто помнит хотя бы школьный курс математики, однако именно к неспециалистам все чаще обращаются сегодня во всем мире для разработки государственной политики, требующей понимания сложных научно - технических явлений. Cette anecdote historique pourrait tirer un petit rire sardonique de la part de ceux qui se rappellent les mathématiques qu'ils ont appris au lycée, mais les experts du monde entier sont de plus en plus invités à formuler une politique publique qui nécessite la compréhension d'un phénomène scientifique et technologique à la fois subtil et complexe.
Теперь помните - почему это происходит? Maintenant rappelez-vous - pourquoi cela arrive-t-il ?
Ты помнишь, как его зовут? Est-ce que tu te rappelles de son nom ?
Ты помнишь, как её зовут? Est-ce que tu te rappelles de son nom ?
Ты разве не помнишь нас? Ne te rappelles-tu pas de nous?
У тебя есть проблема, помнишь? Tu as un problème, tu te rappelles?
Больше я ничего не помню. Je ne me rappelle rien d'autre.
Я этого даже не помню. Je ne me rappelle même pas de ça.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!