Usage examples of "примера" in Russian with translation to French

<>
На ум приходят три примера. Trois exemples me viennent à l'esprit.
В данном случае можно взять в качестве примера европейскую систему центрального банка. L e Système européen de banques centrales pourrait ici servir de modèle.
Среди широко репрезентативного примера из 55 компаний, за которыми можно было проследить с 1997 года, пропорция дохода, произведенного в своей стране, резко упала в среднем с 50,2% до 36,9%. Pour un échantillon représentatif de 55 entreprises, depuis 1997 la part du chiffre d'affaires générée dans la zone d'origine a nettement baissé, de 50,2% à 36,9% en moyenne.
Позвольте мне начать с примера. Je vais vous donner un exemple.
Европа, обладающая населением, превзойти которое по количеству может только Китай и Индия, и самым большим ВВП в мире, должна стать одним из центральных столпов такого мира, используя то, что получило название "мягкой силы" - силы и влияния идей и примера. L'Europe, qui compte plus d'habitants que toute autre nation hormis la Chine et l'Inde, et a le PIB le plus important, doit devenir l'un des piliers centraux de ce monde en faisant rayonner ce que l'on appelle le "soft power" - la puissance et l'influence des idées et des modèles.
Позвольте дать вам два примера. Laissez moi vous donner deux exemples.
Позвольте мне привести вам два примера. Laissez-moi vous donner juste deux exemples.
Я собираюсь начать с обманчиво простого примера. Je vais commencer par un exemple d'une simplicité trompeuse.
Фактически, он использовал в качестве примера казуара. Et en fait, il a utilisé le casoar comme exemple.
И я возьму Кению в качестве примера. Je prendrai le Kenya comme exemple.
И ни одного примера реформ еще не было. Il n'y a pas un seul exemple de réforme qui ait été produit jusque là.
Для примера мы можем провести тест прямо здесь. Comme exemple, nous pourrions effectuer un test ici-même.
Вот два примера, как работает тот же принцип. Voici deux exemples de ce principe.
Для примера, вот как это работает в Китае. Un exemple de comment les choses se passent en Chine.
Два замечательных примера - это лекарства, Прозак и Вельбутрин. Deux très bons exemples en sont des médicaments, le Prozac et le Wellbutrin.
Какой урок мы можем извлечь из данного примера? Qu'apprenons-nous de cet exemple ?
В качестве наглядного примера я хочу привести две страны. Pour illustrer cette question, laissez-moi prendre en exemple deux pays.
Ирак нельзя приводить в качестве примера эффективности таких инициатив. L'Irak est un mauvais exemple pour évaluer ces missions.
Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера? Quelqu'un a entendu parler de ces deux-là par exemple?
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал. Prenons comme exemple l'astronomie, que Yochai a déjà mentionné.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!