Ejemplos del uso de "путями" en ruso con traducción "chemin"

<>
Они наблюдают возбуждение своего собственного мозга, и они управляют проводящими путями, которые порождают их боль. Il est en train d'observer l'activation de leur propre cerveau, et il controlle le chemin produisant leur douleur.
Когда они разделились, они сделали выбор, который развёл их очень разными путями согласно их наборам правил. Quand elles se sont séparées, elles ont fait des choix qui les ont menées sur des chemins très divergents concernant leurs systèmes de règles.
Это был День пути Авраама. C'était le jour du chemin d'Abraham.
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. La finance comportementale a un long chemin devant elle.
Сейчас наш путь подобен жёлудю: Le chemin à présent est comme un gland ;
Предстоит пройти ещё долгий путь. Il reste un long chemin à parcourir.
На своем пути они разграбили все. Ils ont tout pillé sur leur chemin.
Не стой у меня на пути. Reste en dehors de mon chemin.
Не стойте у меня на пути! Restez en dehors de mon chemin !
Вот в чём суть пути Авраама. C'est l'essence du chemin d'Abraham.
Итак, это по пути в приют. C'est donc sur le chemin de l'orphelinat.
Так вы пойдёте по пути Авраама. C'est marcher sur le chemin d'Abraham.
А затем все эти пути оборвались. Et alors tous ces chemins se sont terminés.
И она определенно на своем пути. Et ce monde est clairement en chemin.
Страны находятся на всём этом пути. Nous avons des pays tout au long du chemin.
Вы знаете, мы прошли долгий путь. Vous savez nous avons parcouru un long chemin.
Тебе нужно найти свой собственный путь. Il te faut trouver ton propre chemin.
Бирма должна найти свой собственный путь. la Birmanie doit tracer seule son chemin.
Вам нужно найти свой собственный путь. Il vous faut trouver votre propre chemin.
Это самый короткий путь в Париж. C'est le plus court chemin vers Paris.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.