Ejemplos del uso de "своего" en ruso con traducción "son"

<>
Она показала гостю своего ребёнка. Elle montra son bébé à l'invité.
каждый сам кузнец своего счастья chacun est l'artisan de sa propre fortune
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Khrouchtchev a dénoncé Staline, son mentor.
Она объяснила причину своего опоздания. Elle expliqua la raison de son retard.
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Одна женщина привела своего деда. Une jeune femme a amené son grand-père.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. C'est le top du carnivore, le T-Rex de son époque.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Он назвал своего ребёнка Джеймсом. Il appela son enfant James.
Университет носит имя своего основателя. L'université porte le nom de son fondateur.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Он похож на своего деда. Il ressemble à son grand-père.
Он не сдержал своего слова. Il n'a pas tenu sa parole.
Он часто водит машину своего отца. Il conduit souvent la voiture de son père.
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя. Il est évident que ce credo n'a pas survécu à son créateur.
Маккейн не раскрывает подробности своего плана. McCain n'a pas précisé son plan.
Он выглядит молодо для своего возраста. Il a l'air jeune pour son âge.
Он сфотографирован на месте своего алиби. Je l'ai pris en photo sur le lieu de son alibi.
Несомненно, Пальме отражал дух своего времени. Sans aucun doute, Palme reflétait l'esprit de son temps.
Он очень похож на своего отца. Il ressemble beaucoup à son père.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.