Ejemplos del uso de "сыграть" en ruso con traducción "jouer"

<>
Traducciones: todos260 jouer218 otras traducciones42
Они попросили Тома сыграть на гитаре. Ils ont demandé à Tom de jouer de la guitare.
Ты попросил Тома сыграть на гитаре. Tu as demandé à Tom de jouer de la guitare.
Вы попросили Тома сыграть на гитаре. Vous avez demandé à Tom de jouer de la guitare.
Он попросил Тома сыграть на гитаре. Il a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Она попросила Тома сыграть на гитаре. Elle a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Мы попросили Тома сыграть на гитаре. Nous avons demandé à Tom de jouer de la guitare.
Мэри попросила Тома сыграть на гитаре. Marie a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Все страны должны сыграть свою роль. Tous les pays doivent jouer leur rôle.
И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. Et nous pouvons jouer un rôle incroyablement constructif.
ЦРТ помогли сыграть эту роль в борьбе с бедностью. Les OMD ont contribué à jouer ce rôle dans la lutte contre la pauvreté.
Есть другое произведение, которое я хотела бы вам сыграть. Il y'a un autre morceau que j'aimerai jouer pour vous.
Однако он может сыграть положительную роль как инструмент эмансипации. Mais elle peut jouer un rôle positif comme outil d'émancipation.
Частный сектор должен сыграть ведущую роль в этом процессе. Le secteur privé joue à cet égard un rôle décisif.
Интересно, захочет ли Том сыграть с нами в покер. Je me demande si Tom aura envie de jouer au poker avec nous.
Некоторые национальные правительства также должны сыграть в этом свою роль. Certains gouvernements nationaux ont aussi leur rôle à jouer.
Может ли НАТО сыграть роль в борьбе против международного терроризма? L'OTAN peut-il jouer un rôle dans la lutte contre le terrorisme international ?
Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции. Leur vote pourrait jouer un rôle essentiel si le scrutin est serré.
Но есть матч, который надо сыграть, и Босния, которую надо победить. Mais il y a un match à jouer, et un adversaire, la Bosnie, à déboulonner.
Как и в послевоенной интеграции Европы, Америка должна сыграть ключевую роль. Tout comme dans l'intégration européenne d'après-guerre, l'Amérique a ici un rôle crucial à jouer.
ЕС готов сыграть важную роль в построении новой мировой системы руководства. L'UE est prête à jouer un grand rôle dans la construction d'un nouveau système mondial de gouvernance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.