Exemples d’usage de "тела" en russe avec traduction en français

<>
Еда проходила через наши тела. La nourriture traversait notre corps.
Рост мозга и тела замедляется. Leurs cerveaux et leurs corps seront sous-développés.
Я называю себя архитектором тела. Je dis que je suis une architecte du corps.
Напротив, мы занимаем наши тела. Nous occupons plutôt nos corps.
Мне нужен лосьон для тела. J'ai besoin d'une lotion pour le corps.
Мы способны создать любую часть тела. Nous pouvons développer n'importe quelle partie du corps.
Я позвал друзей, разукрасил их тела J'ai appelé mes amis, j'ai peint sur leur corps.
Он был также известен отсутствием тела. Il était aussi célèbre pour n'avoir pas de corps.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Prenez le grand problème du corps des femmes.
Ваши тела прекрасны сами по себе. Vos corps sont merveilleux tels qu'ils sont.
Также существуют определения согласно частям тела. Ensuite, il y a des descriptions de parties du corps.
Температура тела поднимается выше всего после полудня. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
Геном - это скорее список частей вашего тела. C'est comme la liste des parties de votre corps.
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
Здесь мы рассматриваем поперечное сечение ее тела. On a pris une section en coupe de son corps.
Они не контролируют собственные тела и жизни. Elle n'ont aucun droit sur leurs corps et sur leurs vies.
Она делает погоду на уровне своего тела. Et elle fait des temps météorologiques à l'échelle de son corps.
Это делается посредством поддержания горизонтального положения тела. Et vous faites cela, en maintenant une position horizontale du corps.
Эти гормоны похожи на гормоны нашего тела. Ces hormones sont identiques à celles que nous avons dans notre corps.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах. Nous cultivons les cellules à l'extérieur du corps en grandes quantités.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !