Exemples d'utilisation de "тела" en russe

<>
Напротив, мы занимаем наши тела. Nous occupons plutôt nos corps.
Рост мозга и тела замедляется. Leurs cerveaux et leurs corps seront sous-développés.
Еда проходила через наши тела. La nourriture traversait notre corps.
Мне нужен лосьон для тела. J'ai besoin d'une lotion pour le corps.
Я называю себя архитектором тела. Je dis que je suis une architecte du corps.
Я позвал друзей, разукрасил их тела J'ai appelé mes amis, j'ai peint sur leur corps.
Ваши тела прекрасны сами по себе. Vos corps sont merveilleux tels qu'ils sont.
Мы способны создать любую часть тела. Nous pouvons développer n'importe quelle partie du corps.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Prenez le grand problème du corps des femmes.
Он был также известен отсутствием тела. Il était aussi célèbre pour n'avoir pas de corps.
Также существуют определения согласно частям тела. Ensuite, il y a des descriptions de parties du corps.
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
Геном - это скорее список частей вашего тела. C'est comme la liste des parties de votre corps.
Здесь мы рассматриваем поперечное сечение ее тела. On a pris une section en coupe de son corps.
Эти гормоны похожи на гормоны нашего тела. Ces hormones sont identiques à celles que nous avons dans notre corps.
Температура тела поднимается выше всего после полудня. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
Она делает погоду на уровне своего тела. Et elle fait des temps météorologiques à l'échelle de son corps.
Это делается посредством поддержания горизонтального положения тела. Et vous faites cela, en maintenant une position horizontale du corps.
Они не контролируют собственные тела и жизни. Elle n'ont aucun droit sur leurs corps et sur leurs vies.
Температура человеческого тела в среднем составляет 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !