Exemples d’usage de "улицы" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous395 rue379 autres traductions16
Арабы не выходят "на улицы". Les Arabes ne descendent pas dans la rue.
И все улицы были разрыты. Et ils éventraient toutes les rues.
Наша машина сломалась посреди улицы. Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue.
Это на другой стороне улицы. C'est de l'autre côté de la rue.
Он стоял на углу улицы. Il était debout au coin de la rue.
Церковь на другой стороне улицы. L'église est de l'autre côté de la rue.
Потому что улицы заполнились людьми. Parce que les rues étaient à nouveau vivantes, habitées.
Идите прямо до конца улицы. Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
[Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты. Les rues les plus passantes fermées.
Выпустил их на улицы Манхэттена. Il les a lâchés dans les rues de Manhattan.
Аптека находится в конце этой улицы. La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
Городская гостиница находится на углу улицы. L'hôtel de ville est juste au coin de la rue.
Он живёт на другой стороне улицы. Il vit de l'autre côté de la rue.
Она живёт на другой стороне улицы. Elle vit de l'autre côté de la rue.
Так выглядели улицы Кабула в те дни. C'est dans les rues de Kaboul à l'époque.
Родители вышли на улицы и поддержали их. Les parents sont en fait descendus dans la rue et ils les ont soutenus.
Здесь были наши дети, вышедшие на улицы. Voilà nos enfants, manifestant dans la rue.
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы. L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
Потому что вход был прямо с улицы. Parce que c'était au niveau de la rue.
Угроза жизни выводит толпы людей на улицы. Les menaces sur la vie poussent les foules dans la rue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !