Exemplos de uso de "Бедная" em russo com tradução para o inglês

<>
Мисс Брага, бедная мисс Брага. Miss Braga, poor Miss Braga.
Бедная девка без грамма самоуважения. Poor girl had no self-respect.
Она выглядит такой усталой, бедная крошка. She looks exhausted, poor poppet.
Бедная, никто не заботится о тебе. Poor thing, nobody cares about you.
А я просто бедная сводная сестра. I'm just the poor little half sister.
Бедная женщина умерла от некроза челюсти. The poor woman died of her phossy jaw.
Бедная мисс Грант, мои вам глубочайшие соболезнования. Poor Miss Grant, you have my deepest sympathy.
Я - бедная цыганка, А вы - викарий собора Богоматери. Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame.
И по многим дефинициям она уже не бедная. And by many definitions she is no longer poor.
Лично мне больше нравилась бедная, с брюшком Габи. Personally, I liked poor, paunchy Gaby better.
Но это также и очень бедная мусульманская страна. It is also a very poor Muslim country.
Значит она либо бедная, либо путешественница во времени. I mean, she's either poor or a time traveler.
Бедная женщина сейчас в больнице, она перенесла сильнейший инсульт. The poor lady's in the hospital having suffered a major stroke.
Бедная Глория получает от всех удары как мячик в гандболе. Poor old Gloria gets slammed around like a Ping-Pong ball.
Для них я бедная девушка, найденная прикованной цепями в трюме. For them, I'm the poor girl found chained in the hold.
Моя семья - бедная, в моём районе нет хорошего медицинского обслуживания. My family's poor, my area don't have better health care.
Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада. Serbia is poor and Western aid is desperately needed.
Гаити, с западной стороны, самая бедная страна на Американском континенте. Haiti, on the western side, is the poorest country in the Americas.
Эта бедная женщина выглядит так, будто у нее солнечный удар. That poor woman looks as though she's developing heatstroke.
Не знает ли твоя бабушка случайно, кто эта бедная женщина? Would your gran happen to know who that poor woman might be?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!