Ejemplos del uso de "Больной" en ruso con traducción "bad"

<>
Мне надо удалить больной зуб. I must get a bad tooth pulled out.
"Павел сегодня лежит больной." "Как плохо-то." "Paul is sick in bed today." "That's too bad."
Прости, но ты, с больной спиной и разбитым сердцем, в его руках. Sorry, but you with a bad back and a broken heart, in his hands.
Для стольких людей в TED это больной вопрос, который по сути является вопросом оформления - в итоге вопрос оформления избирательного бланка - плохое оформление означало, что ваш голос не был услышан в течение восьми лет там, где бы вы могли сделать все это реальностью. For so many people at TED, there is deep pain that basically a design issue on a voting form - one bad design issue meant that your voice wasn't being heard like that in the last eight years in a position where you could make these things come true.
У неё также больная спина. She also has a bad back.
У моего зятя была больная спина. My brother-in-law had a bad back.
Больная нога не позволила ему выиграть забег. His bad leg prevented him from winning the race.
Не удивительно, что у тебя больная спина. No wonder you've got a bad back.
Выглядел очень плохо, как будто ему было больно. Looked pretty bad, like it'd been hurt.
Ты заработаешь себе больную спину, таская все это. You're gonna get a bad back, carrying all this.
Я сделаю ещё больнее, если ты не перестанешь грубить I'll do worse if you don't stop mouthing off
В том смысле, что это не настолько больно, чтобы требовалась анестезия. I mean it doesn't hurt that bad so it doesn't need anaesthetics.
У меня бы до сих пор было бы моё больное бедро. I would still be on my bad hip.
Твоя кровяное давление, уровень холестерина, уровень глюкозы, триглицерида твои больные колени, радикулит. Your blood pressure, cholesterol, glucose levels, triglycerides, your bad knees, your sciatica.
10 % больных начали принимать литий после этой публикации данных о 16 пациентах. Ten percent of the patients started taking lithium based on 16 patients of data in a bad publication.
Я наколю татуировку, которую всегда хотел, но думал, что это слишком больно и будет плохим тоном! I'm getting that tattoo I always wanted but thought might hurt too much and be bad judgment!
Я знаю, ты думаешь идти на ферму плохая идея, но тебе больно и нам нужна помощь. I know that you think that going to the farm is a bad idea, but you're hurt and we need help.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии. And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Да, пару строчек, что у меня, типа, больная спина, и дополнительная поясничная поддержка могла бы повысить мою работоспособность. Yeah, something along the lines, that I got, like, a bad back, and the extra lumbar support could enhance my job performance.
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном. During most visits he had complaints concerning his general health, concerning a bad back, gastric ulcer, kidney infection and thyroid gland, causing inter alia sleeping problems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.