Exemplos de uso de "Бьёшь" em russo com tradução para o inglês

<>
Если ведешь себя хорошо – т. е. не пьешь, не бьешь жену и, конечно же, жертвуешь деньги церкви – все в порядке. If your behavior is good - ie, you do not drink, beat your wife and, of course, give money to the Church - you are fine.
Ты даже бьешь, как девченка. You even hit like a girl.
Значит, бьешь противника и убегаешь? So, you kick them and then run away?
Ты замахиваешься, но не бьешь по мячу, а увертываешься. Get ready as if to kick the ball but miss it.
Бьёшь по тормозу как будто его ненавидишь. Hit the brake like you hate it.
Просто бьешь эту грушу с поворотом назад. Just bombed that bag with a spinning back kick.
Одежду твою стираю, а ты меня бьешь. I wash your clothes, but you hit me.
Бьешь по крышке гроба, хотя знаешь, что выхода нет. You hit out at the lid of the coffin even though you know there's no way.
Ну, ты просто сжимаешь кулаки, жмуришься, а потом бьешь. You just make a fist, and close your eyes and then you hit.
Ты бьешь их, они дают сдачи, и это продолжается снова и снова. You hit them, they hit you back, it just goes on and on.
Он все время бил ее. He used to beat her all the time.
Когда Игорь бил по мешку. Whenever Igor hit the sack.
Главное, успеть, пока бьют куранты. Main thing is to drink it before last strike.
Все лучше, чем сидеть и бить баклуши. Better than sitting around, kicking my heels.
Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды. India's growing population keeps breaking its own record.
Она бьет со знанием дела. She shoots like she can handle it.
И ты гонишь лошадей, бьёшь их плёткой. And you're driving the horses, whipping them.
Я не могу ее бить, синьорина. I can't whip her, Miss.
Мне нравится когда иногда я бью кого-то, или краду полицейскую машину, или целую кого-то, и я слышал, что Хор может помочь мне избавиться от этого. I get these feelings sometimes to punch someone or steal a cop car or kiss someone, and I hear Glee Club might help them go away.
Однако, курс бразильской валюты был завышен в течение многих лет, что больно било по бразильским экспортерам и было одним из факторов, сдерживавших экономический рост. Brazil's currency, however, had been over-valued for years, whacking Brazil's exporters and contributing to low economic growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!