Ejemplos del uso de "Выбранный" en ruso con traducción "select"

<>
Выбранный пользователем язык определяет региональные параметры. The language that users select determines the locale setting.
Выбранный Параметр определяет поля, которые отображаются. The option that you select will determine which fields are displayed.
Спланированный заказ, выбранный на вкладке Обзор. The planned order that is selected on the Overview tab.
Это показывает, что выбранный клиент является внутрихолдинговым. This indicates that the selected customer is an intercompany customer.
Выбранный участок экрана появится в программе «Ножницы». The area you've selected will now appear in the Snipping Tool.
Средство чтения с экрана произносит выбранный вариант. Screen readers read the selected option.
Выбранный параметр "Запуск Word в мобильном представлении" Start Word in Mobile View setting selected
Выбранный каталог или каталоги будут отправлены клиенту. The selected catalog or catalogs will be sent to the customer.
Выберите наличный счет, выбранный на этапе 4. Select the cash account that you selected in step 4.
Выбрать период — показать историю за выбранный период. Custom Period — show history for the selected period.
Внешние респонденты должны использовать выбранный общий веб-сайт. External respondents must use the public web site that you select.
В поле Язык отображается текущий выбранный язык системы. The Language field suggests the system language that is currently selected.
По умолчанию указан инструмент, выбранный в обзоре рынка. By default, it displays the instrument selected in the Market Watch .
Просмотр записей журнала, разнесенных на выбранный счет ГК. View the journal entries that are posted to the selected ledger account.
Планирование выполняется только для персонала, имеющего выбранный навык. Only human resources that have the selected skill are scheduled.
Выбранный метод расчета определяет, как будут рассчитываться распределения. The calculation method that you select determines how distributions are calculated.
Для оплаты вашей подписки теперь будет использоваться выбранный способ. Your subscription is now ready to use the payment option you selected.
Выбранный тип требования влияет на параметры в оставшихся полях. The requirement type you select affects the options that you have in the remaining fields.
Выбранный формат отображается в поле Тип над списком Тип. The number format that you select appears in the Type box above the Type list.
Укажите организацию, с которой будет использоваться выбранный бизнес-процесс. Select the organization to use the selected workflow with.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.