Ejemplos del uso de "Готовит" en ruso

<>
Когда девушка готовит романтический ужин. When the girl prepares a romantic dinner.
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Дейв готовит ужасный куриный суп. Dave makes a mean chicken soup.
Канада тайно готовит армию снежных людей. Canada is secretly training an army of sasquatch.
Однако в 2013 году, заподозрив, что гюленисты готовит против него заговор, Эрдоган начал их преследовать. But, in 2013, Erdoğan, suspecting that the Gülenists had begun plotting against him, began turning on them.
Арап, который готовит ему еду. The blackamoor prepares his food.
Она хвастается, что хорошо готовит. She brags about how well she can cook.
Моя мама готовит отличный гуляш. My mom makes great goulash.
- Великобритания готовит в Бангладеш эскадроны смерти, о чем во весь голос заявили организации правозащитников. - U.K. training death squads in Bangladesh, widely denounced by human rights groups.
Еврокомиссия уже готовит такие планы. The European Commission is already engaged in preparing such plans.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
Смотри, она готовит мне десерт. See, she's making me a sundae.
Istituto Pedagogico Arubano- арубский педагогический колледж- готовит преподавателей для возрастных групп 4-8, 6-12 и 12-18 лет. The Instituto Pedagogico Arubano, Aruba's teacher training college, trains teachers for the 4-8, 6-12 and 12-18 age groups.
Он готовит свадебную церемонию для своих родителей. He's preparing a wedding ceremony for his parents.
Мой муж очень хорошо готовит. My husband is a very good cook.
Моя Клементина готовит сегодня паэлью. My Clementine's making paella tonight.
Созданная в 1998 г. Полярная академия готовит специалистов в области государственного и муниципального управления, регионоведения (экология и этнополитика), социальной работы, культурологии. The Polar Academy, founded in 1998, trains specialists in the field of state and municipal management, regional studies (ecology and ethno-politics), social work and culturology.
Какие ответы ваша группа готовит на этот вызов? What answers does your group prepare to this challenge?
Он не такой агрессивный и готовит! He's a lot less aggro, and he cooks!
Моя жена опять готовит фаршированные яйца. My wife's making her famous deviled eggs, again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.