Exemples d'utilisation de "Даллас" en russe

<>
Даллас, это 90-е дисс. Dallas, that's a '90s diss.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Dallas, hold your position for a minute.
Джейсон Даллас любит нашествие мертвяков. Jason Dallas loves gorey flicks.
Даллас только что сравнял счёт, три-три. Dallas just tied with another field goal, three-three.
Даллас старалась применять к жизни практический подход. Dallas was taking a new, hands-on approach to life.
Нас обошли Даллас, Талса, и некоторые торговые центры. It goes us, Dallas, Tulsa and certain parts of The Mall of America.
Верховный Командир Арийского Альянса, Даллас Алдер, владеет материалом. Aryan Supreme Alliance Commander Dallas Alder, has possession of the material.
Можно представить зрительный зал Далласу или, наоборот, Даллас зрительному залу. You would be able to expose the auditorium to Dallas or vice versa, Dallas to the auditorium.
Даллас был ограблен в 9 утра, Чикаго - во время обеда. Dallas was hit at 9:00 A M., Chicago at the lunch hour.
Завтра он едет в Даллас, чтобы получить свою долю от продажи компании. He's driving up to Dallas tomorrow to collect his share of the company sale.
Но мы обнаружили и другой выигрыш. Это возможность периметра здания неожиданно вовлекать Даллас снаружи. But we got this other benefit, and that was the ability of the perimeter to suddenly engage Dallas on the outside.
Human Rights Initiative of North Texas, Даллас, Соединенные Штаты Америки; медицинская и психологическая помощь. Human Rights Initiative of North Texas, Dallas, United States; medical and psychological assistance.
Она не оплатит ночной перевоз ваших образцов в лабораторию в Даллас, так что нам придется использовать Робби. It won't pay for us to overnight your samples to the lab in Dallas, so we'll have to use Robby.
Даллас, ты не должна трогать мужские трусы до тех пор, пока он не скажет, что ты можешь. Dallas, you do not touch aa man's undies unless he tells you you can.
Сезон крокета совпадал с сезоном спаривания и Даллас, казалось, наслаждалась жизнью одинокой женщины, пусть даже на нее смотрели косо. Croquet season coincided with mating season, and Dallas seemed to be enjoying her newly single life, even if it was raising a few eyebrows.
Диплом об окончании ускоренных высших курсов Академии международного и американского права “South Western Legal Foundation”, Даллас, Техас, 1976 год Diploma, advanced intensive course, Academy for American and International Law, Southwestern Legal Foundation, Dallas, Texas, 1976
"Ларри снова вернулся в свой любимый родной город Даллас, вновь играя знаковую роль, которая больше всего ему нравилась", - сказала его семья. "Larry was back in his beloved hometown of Dallas, once again representing the iconic role he most liked" the family said.
Ларри Хэгмэн, чья роль нефтяного магната-хищника Джей Ар Юинга в телесериале "Даллас" стала символом жадности в 1980-х годах, умер. Larry Hagman, whose role as oil tycoon predator JR Ewing in the television series "Dallas" became a symbol of greed in the 1980s, has died.
Более слабые прогнозы по ВВП, скорее всего, окажут давление на доллар на этой неделе, особенно если сегодняшний Даллас индекс ФРС разочарует (см ниже). The weaker GDP forecasts are likely to weigh on the dollar this week, particularly if today’s Dallas Fed index disappoints (see below).
Лучшие пять городов с почти идеальными оценками — Сан-Диего (197,7), Даллас (191,8), Колумбус (190,6), Сан-Хосе (190) и Портленд (187,7). It's top five cities with near perfect scores are San Diego (197.7), Dallas (191.8), Columbus (190.6), San Jose (190) and Portland (187.7).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !