Exemples d'utilisation de "Записываю" en russe
                    Traductions:
                            
                                tous364
                            
                            
                                
                                    record198
                                
                            
                            
                                
                                    write77
                                
                            
                            
                                
                                    note50
                                
                            
                            
                                
                                    burn20
                                
                            
                            
                                
                                    make a note5
                                
                            
                            
                                
                                    transcribe4
                                
                            
                            
                                
                                    set down2
                                
                            
                            
                                
                                    spell1
                                
                            
                            
                                
                                    spelled1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions6
                                
                            
                
                
                
        Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса.
        I'm recording folk music for the Library of Congress.
    
    
    
    
    
        Однако, к счастью, или несчастью, я тщательно всё записываю.
        However, as luck would have it, I do keep quite extensive records.
    
    
        У меня намного лучше выходит, когда я их записываю.
        I can get my point across a lot better writing them down.
    
    
        Видишь ли, иногда я записываю только в какой-то одной квартире в течение некоторого времени.
        You see, sometimes I just let it run on record in one apartment for a while.
    
    
        Я записываю все показания и подшиваю дело для городского солиситора.
        I write all the affidavits and the filing for the City Solicitor.
    
    
        Я хорошо это знаю, потому что, хотя я и путешествую по всему миру, слушаю эти истории и записываю их, я борюсь.
        This I know intimately, because even as I travel throughout the world to listen to these stories and record them, I struggle.
    
    
        Я не умею делать заметки быстро, не говоря уже об анализе того, что я записываю.
        I can't take notes fast enough, let alone analyze what I've written down.
    
    
        Вместо того чтобы рисовать черты лица, я рисую формы, смотрю на них электронным глазом и записываю ноты, которые слышу. Получается звуковой портрет.
        Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes I hear, and then I create sound portraits.
    
    
    
    
    
    
    
        Есть несколько сервисов, которые записывают вашу голосовую почту в виде текста.
        There are these services that transcribe your voicemail into text.
    
    
        Все знания были записаны в справочник под названием "Книга Листьев".
        This knowledge was set down in a compendium known as the Book of Leaves.
    
    
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    