Usage examples of "Курская" in Russian with translation to English

<>
Translations: all12 kursk12
В определенном смысле Курская битва похожа по показателям потерь на войну в целом: в Германии погибли девять миллионов человек, а Советский Союз потерял 24 миллиона. In some ways, Kursk looks like the war as a whole: As many as nine million people in Germany died; the Soviet Union lost 24 million.
Дэвид Гланц (David M. Glantz) и Джонатан Мэллори Хаус (Jonathan Mallory House) нашли в советских архивах описание поля боя для своей вышедшей в 1999 году книги The Battle of Kursk (Курская битва). In the Soviet archives, authors David M. Glantz and Jonathan Mallory House found descriptions of the battlefield for their 1999 book The Battle of Kursk.
Рассмотрим пример катастрофы с Курском. Take the example of the Kursk disaster.
Под Курском у немцев было 400 таких машин. At Kursk, the Germans had 400 of them.
На линии фронта под Курском было более 750 штурмовиков. The frontline Sturmovik force at Kursk was more than 750 strong.
В первый день боев под Курском он довел его до 150. On the first day of combat at Kursk, he made it 150.
12 июля, увидев, как мало войска продвинулись под Курском, Гитлер дал своим командирам приказ отступить. On July 12, seeing the small gains made at Kursk — and the great cost — Hitler instructed his commanders to withdraw.
Под Курском задачу по защите немецких бомбардировщиков выполняли главным образом истребители Мессершмитт Bf.109 G и Фокке-Вульф FW-190. At Kursk, the job of protecting the German bombers fell mainly to Messerschmitt Bf 109 G and Focke Wulf Fw 190 fighters.
Но в конце первого дня сражения 5 июля советский руководитель Иосиф Сталин сосредоточил свое внимание на другом столкновении, зная, что оно не может не повлиять на Курскую битву. But at the end of the first day of combat — July 5 — Soviet premier Josef Stalin was focused on another contest that he knew would affect the outcome of the battle for Kursk.
Под Курском обе стороны полагали, что одними только сухопутными войсками одержать победу невозможно, и впервые каждая из них в массовом порядке применила самолеты, специально созданные и оснащенные для борьбы с танками. At Kursk, both sides believed that ground forces alone could not win the day, and for the first time, each relied on masses of aircraft specially designed or equipped to destroy tanks.
О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках. Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost.
Тем не менее, современные армии стали менее многочисленными, чем прежде, и они в гораздо большей степени опираются на технологии, чем на протяжении большей части 20 века, поэтому масштабные битвы с участием тяжелой техники, подобные Курской битве, весьма маловероятны. Nevertheless, today’s armies are smaller and more reliant on technology than they were during much of the 20th century and the likelihood of a Kursk-style pitched battle between heavy armour is highly unlikely.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!