Ejemplos de uso de "МОС" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos55 moe17 iso12 otras traducciones26
ЛД, МОС, МД, зарегистрированы и утверждены. LD, MOC, MD, logged and approved.
Можно использовать следующие обновленные отчетов для МОС: You can use the following updated reports for NVFAs:
Учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС) Accounting for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs)
Число и распределение по регионам принимающих Сторон МОС, 1997-2000 годы Number and regional distribution of AIJ host Parties, 1997-2000
AX 2012 R2 обеспечивает учет спецодежды, спецоснастки и малоценных основных средств (МОС). AX 2012 R2 lets you account for working clothes, special rigging, and not valuable fixed assets (NVFAs).
(RUS) Создание акта списания МОС (номер МБ-8) из форм "Спецодежда", "Спецоснастка" или "Малоценные ОС" (RUS) Generate the NVFA statement of writing-off (No. MB-8) from the Working clothes, Special rigging, or Not valuable FAs forms
Невозможно зарегистрировать МОС в форме Малоценные ОС, пока процесс заказа на покупку не будет завершен. You cannot register an NVFA in the Not valuable FAs form until the purchase order process is completed.
(RUS) Создание проводки списания и печать отчета МОС о выбытии (№ MB-4) из журнала основных средств (RUS) Generate a write-off transaction and print the NVFA statement of disposal (No. MB-4) from the fixed asset journal
Эти положения охватывают требования, прописанные в Международном образовательном стандарте (МОС) 5 (Требования в отношении практического опыта). These regulations cover the requirements as stipulated in the International Education Standard (IES) 5- Practical Experience Requirement.
Эта деятельность включает проработку концептуальных, методологических и процедурных вопросов, связанных с совместными механизмами, включая мероприятия, осуществляемые совместно (МОС) на экспериментальном этапе в контексте Конвенции. This involves undertaking developmental work on conceptual, methodological and procedural issues on cooperative mechanisms, including activities implemented jointly (AIJ) under the pilot phase in the context of the Convention.
МОС ведет регистр, содержащий информацию о состоянии окружающей среды на предприятиях; эта деятельность осуществляется в рамках работы по предоставлению общественности беспрепятственного доступа к экологической информации. The MIM has launched a register with information about the environmental conditions of enterprises, which represents and it is part of the work to provide the public with easy access to environmental information.
Это было обусловлено двумя причинами: во-первых, необходимостью для принимающей страны одобрить проект в качестве МОС и, во-вторых, явным противоречием, касающимся определения дополнительности проекта. First, the need for host country approval of the project as AIJ and, second, the apparent conflict with determining the project's additionality.
Вебсайты МОС и Министерства пищевой промышленности, сельского хозяйства и рыбопромысла, а также вебсайты их соответствующих учреждений содержат организационные схемы отдельных органов власти и описание их функций. The MIM and the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries websites, as well as those of their respective institutions, contain organizational charts of individual authorities and their responsibilities.
По состоянию на 15 июня 2001 года была получена информация в целом о 152 мероприятиях по проектам МОС, что представляет собой прирост за 2001 год на 8 %. By 15 June 2001, information was available on a total of 152 AIJ project activities which represents approximately an 8 per cent increase over the year 2001.
Кроме того, КГТВ должна оказывать содействие в определении соответствующих МОС для подачи ЗРМС и по запросу оказывать консультационную помощь странам- членам ООН по другим смежным техническим вопросам. In addition, the TAP should help identify the relevant ISBs to be approached with the ISRs, and upon request provide advice to the UN member countries on other associated technical matters.
Из 85 проектов МОС, осуществляемых в Сторонах, включенных в приложение I, более половины по-прежнему сосредоточены в двух СПЭ, а именно в Латвии (25) и в Эстонии (21). Of the 85 AIJ projects carried out in Annex I Parties, more than half continue to be concentrated in two EIT countries, namely in Latvia (25) and in Estonia (21).
Программа НПК соответствует МОС 7, а комитеты по НПК и региональные комитеты на регулярной основе организуют семинары и рабочие совещания по МСФО, МСА и по соответствующим местным требованиям. The CPD programme is in line with IES 7, and CPD committees and regional committees organize seminars and workshops on IFRS, ISAs and relevant local pronouncements on a regular basis.
[Осуществление проектов, предусмотренных в статье 6, должно быть начато в то же время, что и деятельность по проектам МЧР, по окончании экспериментального этапа МОС, однако не позднее, чем после первой сессии КС/СС. [Implementation of Article 6 projects should be commenced at the same time as CDM project activities, on completion of the AIJ pilot phase but not later than after the first session of the COP/MOP.
В условиях происшедшего недавно увеличения числа МОС распределение проектов между принимающими Сторонами, включенными и не включенными в приложение I, постепенно изменяется в пользу последних, хотя на группу СПЭ пока что приходится большее число проектов. With the recent increase in AIJ, the distribution of projects between Annex I and non-Annex I host Parties is gradually changing in favour of the latter, although EITs still account for more projects.
Кроме того, благодаря ей неоднократно вносился вклад в проведение конференций, семинаров и технических рабочих совещаний, организуемых государственными и частными учреждениями благодаря представлению материалов по механизмам и МОС, что способствовало укреплению потенциала правительственных и неправительственных структур. The programme also made numerous contributions at conferences, seminars and technical workshops organized by public and private institutions, in relation to both the mechanisms and AIJ, and thus helped to strengthen the capacity of governmental and non-governmental actors.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.