Verwendungsbeispiele von "Начали" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Математики начали создавать несуществующие формы. Mathematicians began to create shapes that didn't exist.
Мы только начали расследование, Оуэн. We've just begun our investigation, Owen.
Мы только начали расследование, мэм. We're just beginning the investigation, ma 'am.
Итак, мы начали с проб. So we began with a test.
Мы начали практиковать технику гипнотерапии. We began to practice hypnotherapy technique.
Разом все ученики начали разговаривать. All the students began talking at once.
И всё же мы начали. And yet, we began.
Исследователи начали страдать от голода. The explorers began to suffer from a severe lack of food.
Они начали взбираться на холм. They began to climb the hill.
Они начали подготовку к возможным нападениям. They began to prepare for possible hostilities.
Затем они начали ампутировать нам конечности. Then they began to amputate us.
Когда Вы начали играть в гольф? When did you begin playing golf?
Мы разошлись и начали прочёсывать лес. We spread out and began to search through the woods.
Они начали расследование по ее исчезновению. They've begun an investigation into her disappearance.
Вот поэтому паразиты начали развивать устойчивость. Which is why the parasite is beginning to develop a resistance.
Местные власти вскоре начали расширять наступление. Local officials soon began to broaden their attack.
Политики тоже недавно начали использовать Твиттер. Politicians have recently begun Twittering.
Многие турки начали смотреть на вещи аналогично. Many Turks have begun to see things the same way.
Пакистанские власти начали переговоры с местными талибами Pakistani authorities have begun negotiations with local Taliban
Водители начали спорить, кого винить в аварии. The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!