Ejemplos del uso de "Подрались" en ruso con traducción "fight"

<>
Traducciones: todos19 fight15 otras traducciones4
Что реально подрались с девками? What, like an actual fight?
Вы подрались на своей дуэли. You have fought your duel.
Вы говорили по телефону, прежде чем мы подрались. You were on the phone before we got in the fight.
Короче, они подрались, и ребятам из "Откровенной камеры" пришлось разнимать их. They start fighting, and the Candid Camera guys have to break it up.
Он подрался с мастером фехтования. He fought with a swordsman.
Хочешь подраться со мной, шлюшка? You want to fight me, you slut?
Она подралась со своим приемным отцом? She got into a fight with her foster father?
Или это волчанка, а он подрался. Or it is lupus, and he was in a fight.
Вчера я подрался с моим старшим братом. I had a fight with my older brother yesterday.
Мой кузен Регги однажды подрался с подростком. My cousin Reggie got in a fight with teen once.
Весело вам наверно - побегать, попрыгать, подраться и пострелять. It's all fun and games to you, you get to run and jump and fight and shoot.
По словам этого человека, возможно, Лесин подрался недалеко от отеля. The person said Lesin may have gotten into a fight near his hotel.
Я так и не поняла, с чего Банг подрался с невестой. I never did figure out how Bung got into a fight with the bride.
Затем, во время репетиции в этом доме этот парень, басист Мартин Харфорд, подрался с гитаристом Джоном Гонтом. Then, while rehearsing in this house, this guy, the bassist Martin Harford, had a fight with John Gaunt, the guitarist.
В этот момент Ляшко слегка толкнул его, а Шевченко в ответ развернулся и нанес Ляшко удар по голове. Это был легкий конфуз для человека, не раз пытавшегося подраться в Раде. As he tried to leave, Lyashko pushed him slightly, prompting Shevchenko to turn and punch Lyashko in the head — an underwhelming showing for a man who has gotten into at least one other fight in the Rada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.