Beispiele für die Verwendung von "Пятая" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2553 fifth2525 andere Übersetzungen28
Это пятая часть комплексного плана. This is the fifth piece of the comprehensive plan.
Это была пятая книга Родики. This was Rodica's fifth book.
Пятая колонна Путина в Европе Putin’s European Fifth Column
Для него мы предатели, пятая колонна». To them, we’re the traitors, the fifth column.”
Понимаете, это наша пятая годовщина свадьбы. You see, this is our fifth wedding anniversary.
"Сто умных мыслей", сцена пятая дубль один. "One hundred clever ideas," fifth stage double one.
Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой. One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
Примерно пятая часть населения страны – этнические русские. Roughly one-fifth of Ukrainians are ethnic Russians.
Я бы сказала, пятая дистальная фаланга правой конечности. I would say the fifth distal phalanx from the right extremity.
Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота. And a fifth symmetry, I can rotate it by five sixths of a turn.
Наша экономика - пятая в мире по покупательной способности. Well, we have now the fifth-largest economy in the world in purchasing power parity terms.
Почти пятая часть жителей Украины – это этнические русские. Nearly one-fifth of Ukrainians are ethnic Russians.
Они прирожденная коварная, пятая колонна, стремящаяся к мировому господству. They are naturally treacherous, a fifth column, bent on world domination.
Одна пятая человечества зависит от рыбы, для того, чтобы выжить. One fifth of human kind depend on fish to live.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Он добавляет устойчивости. It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability.
Пятая республика была спасена, и была перевернута еще одна страница истории. The Fifth Republic was safe, and a historic page had been turned.
Только Третья республика (1875-1940 гг.) просуществовала дольше, чем нынешняя Пятая республика. Only the Third Republic (1875-1940) lasted longer than the current Fifth Republic.
Из Персидского залива поступает лишь пятая часть импортируемой в Соединенные Штаты нефти. The United States gets only a fifth of its oil from the Persian Gulf.
Пятая компания, как ожидается, вскоре получит образцы альтернатив метилхлороформу для их испытаний. The fifth company was expected soon to receive samples of methyl chloroform alternatives for trial.
Они либо бездушные дегенераты, либо, в худшем случае, пятая колонна, обслуживающая иностранные интересы. They are either soulless degenerates or, worse, fifth columnists serving the interests of foreign nations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.