Verwendungsbeispiele von "Свяжите" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Свяжите код с функцией оповещений. Connect the ID to the alerts function.
Свяжите его и посадите в тюрьму. Tie him up and put him in prison.
Свяжите Идентификацию с функцией оповещений. Connect the identification to the alerts function.
Виндовс, ты и Палмер - свяжите всех как следует. Windows, you and Palmer tie everybody down real tight.
Свяжите канал со своими аккаунтами в социальных сетях. Connect your social media accounts to your channel for easy sharing.
Свяжите рекламу со своей Страницей Facebook и выберите призыв к действию. Connect your ad to your Facebook Page, pick a Call-To-Action.
После того, как вы свяжите канал с аккаунтом бренда, можно будет использовать имя, отличное от указанного в вашем аккаунте Google. If your YouTube channel is connected to your personal Google Account, you can move it to be connected to a new or existing Brand Account.
Если вы хотите, чтобы название и значок вашего канала отличались от имени и фото в аккаунте Google, свяжите канал с аккаунтом бренда. If you want to use a name or photo on YouTube that's different from what you have for your Google Account, connect your channel to a Brand Account.
После того, как вы свяжите канал с аккаунтом бренда, можно будет использовать имя, отличное от указанного в вашем аккаунте Google. Кроме того, каналом смогут управлять несколько пользователей. При этом он по-прежнему будет принадлежать вашему личному аккаунту Google. If your YouTube channel is connected to your personal Google Account, you can move it to be connected to a new or existing Brand Account. This will let you have a different name on your channel than your Google Account, but still manage it from your Google Account. You can also add multiple managers to the channel.
Выбор детей необязательно связан с абортами. Selection of children need not involve abortion.
Дистанционное управление, связанное со сканером. A remote control unit connected to the scanner.
Свяжи руки и вставь кляп. Tie his hands and gag him.
Мама связала кармашек для курицы. My mom knit a special chicken pocket.
понимают связанные с такими инвестициями риски understand the risk involved,
Это связано с расширением НАТО. This connects to NATO’s expansion.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Та шерстяная кофточка, что я сама связала. That little woolly jacket I knitted.
Они тесно связаны с этим заговором". They were intimately involved in this plot."
Когда все связаны между собой. When everyone's connected.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!