Ejemplos del uso de "Сесть" en ruso
Вы можете сесть перед своей фермой, как перед телевизором.
Or you sit down in front of it like you would do in front your TV set.
Она озадаченно взглянула на меня и предложила сесть.
She gave me a puzzled look and asked me to sit down.
Шелби хочет отвезти меня в школу, я бы предпочла сесть в огонь.
Shelby wants to take me to school, and I'd rather set myself on fire.
Американский потребитель, чья ненасытность более десятилетия подпитывала экономический рост во всём мире, похоже, решил, наконец, сесть на диету:
The US consumer, whose gluttony helped fuel growth throughout the world for more than a decade, seems finally set to go on a diet.
Если господин Фокс не научится четко определяться по вопросам проводимой политики до того, как сесть за стол переговоров, его влияние и доверие общества к нему начнут немедленно размываться.
Unless he stakes out a set of clear policies before he comes to the bargaining table, Mr Fox will find his powers and his mandate eroded in no time.
У всех есть хорошие причины на то, чтобы сесть и поговорить.
Everyone has good reason to sit down and talk.
Иран должен сесть за стол переговоров с мировыми державами, включая США, 1 октября, однако иранские официальные лица заявляют, что они не намерены закрывать свой проект по обогащению урана, как от них требует ООН, трижды вводившая против Ирана санкции.
Iran is scheduled to join world powers, including the United States, at the negotiating table on Oct. 1, but Iranian officials have said they have no intention of halting their uranium-enrichment project, a key demand under three sets of U.N. sanctions.
Или, и здесь есть выбор, мы можем сесть и все обсудить.
Or, and there is an option here, we could sit down and talk this out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad