Ejemplos de uso de "активны" en ruso con traducción al inglés

<>
По умолчанию банковские счета активны. By default, bank accounts are active.
Как вы знаете, мы были средне активны в борьбе с вашим раком, учитывая, что у вас все еще была I стадия. As you know, we were mildly aggressive with your treatment considering you were still in stage I.
10 и выше - очень активны. 10 or greater are considered to be very active.
Они очень откровенны и очень активны. They're very outspoken. They're very active.
Они всегда где-то рядом, всегда активны. They're always there, always active.
Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных. DNA repair genes are more active in these animals.
Вы говорили, насколько вы активны в социальных сетях. You were saying how active you are on social media.
Активны ли ваша кампания, группа объявлений или объявление? Is your campaign, ad set or ad active?
Например, работники больше не активны после увольнения с работы. For example, workers are no longer active after their employment has been terminated.
Предложенные после запроса котировки будут активны всего несколько секунд. Quotes offered after requesting will be active for just a few seconds.
В этой части мира террористы активны, а конфликты являются обычным явлением. It is a part of the world where terrorists are active and conflicts have been common.
в режиме "Исполнение по запросу" предложенные котировки будут активны всего несколько секунд. in the "Execution on request" mode, the offered quotes will be active for just a few seconds.
Обратите внимание, что некоторые службы становятся активны только при использовании определенных функций. Note that some services only become active when specific features are used.
Выбранные аналитики будут доступны при поиске в Excel, если финансовые аналитики активны. The dimensions that you select will be available in lookups in Excel, as long as the financial dimensions are active.
В настоящий момент биологи не могут объяснить почему эти животные так активны. The biologists right now cannot explain why these animals are so active.
И называются они так потому, что их ядра, их центр, очень активны. And we call them that because their nucleus, or their center, are very active.
Когда вы активны, каждую секунду вы улучшаете здоровье вашего сердца, лёгких и головного мозга. Every single second that you are not sitting still, you are actively improving the health of your heart, and your lungs and brains.
В конце концов, люди больше всего креативны, когда они активны, а не когда они безработные. After all, people are most creative when they are active, not when they are unemployed.
Хотя правительства совершенно верно стремятся избегать отбора чемпионов, они должны оставаться активны на других направлениях. While governments are right to shy away from picking winners, they must remain active in other ways.
Когда эти политики активны, если сотрудник представляет отчет о расходах, который нарушает политику, сотрудник автоматически получает сообщение. When these policies are active, if an employee submits an expense report that violates a policy, the employee automatically receives a message.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.