Ejemplos del uso de "анкета" en ruso con traducción "questionnaire"

<>
Правильно составленная анкета позволяет повысить качество собираемых данных. A carefully designed questionnaire can help increase the quality of the data that you collect.
В поле Анкета выберите опрос, который будет применяться. In the Questionnaire field, select the questionnaire to use.
Создать спланированные опросы. Анкета будет доступна только определенному сотруднику. By creating planned answer sessions – The questionnaire is available only to a particular person.
В списке Анкета выберите анкету, для которой требуется создать статистику. In the Questionnaire list, select the questionnaire to generate statistics for.
Убедитесь, что анкета имеет логический поток и сохраняет заинтересованность респондентов. Be sure that the questionnaire has a logical flow and keeps respondents interested.
Чтобы присоединить к кампании анкету, выберите анкету в поле Анкета. If you want to attach a questionnaire to the campaign, select a questionnaire in the Questionnaire field.
Назначить права сетевой группе анкет. Анкета будет доступна всем участниками выбранной группы. By assigning rights to a questionnaire group – The questionnaire is available to all members of a selected group.
Анкета – это набор вопросов, используемых для сбора сведений в ряде различных целей. A questionnaire is a set of questions that is used to collect information for variety of purposes.
Если анкета подразумевает оценку другого лица, выберите имя этого лица в поле Аттестация. If the questionnaire is an evaluation of another person, select the person’s name in the Evaluation of field.
Достаточно важна анкета, в которой мы просим Вас сообщить данные о Вашем предприятии. The questionnaire, in which we ask for information about your business, is quite important.
Введите уникальный идентификатор анкеты в поле Анкета. В поле Описание введите краткое описание анкеты. In the Questionnaire field, enter a unique identifier for the questionnaire, and in the Description field, enter a brief description of the questionnaire.
Однако если анкета заполнена, изменения могут привести к несоответствию старых и новых отчетов о результатах. However, if a questionnaire has been completed, changes may cause differences between previous and new result reports.
Создать график. Анкета будет доступна или нескольким сотрудникам, или нескольким контактным лицам, кандидатам, или слушателям курсов. By creating a schedule – The questionnaire can be available to either multiple employees, or to multiple contact persons, applicants, or course participants.
Например, если вы выберете таблицу Курсы вы можете указать, для какого конкретно курса будет предназначена анкета. For example, if you select the Courses table, you can decide which specific course the questionnaire will be for.
При создании планов анкет можно указывать отдельные записи в таблице или диапазоне таблиц, с которыми будет связана анкета. When you create questionnaire schedules, you can specify individual records in the table or a range of records that the questionnaire will be associated with.
Анкета отображается, когда инициатор запроса выбирает номенклатуру категории в заявке на покупку или в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX. The questionnaire is displayed when the requester selects a category item in a purchase requisition or in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX.
Сделать их активными. Анкета будет доступна всем сотрудникам до тех пор, пока группа анкет не будет настроена для ограничения доступа к анкете. By making it active – The questionnaire is available to all employees unless a questionnaire group is set up to restrict access to the questionnaire.
Если требуется, чтобы поставщики заполнили анкету как часть предложения, перейдите на вкладку Анкета и нажмите кнопку Добавить, чтобы вложить анкету в запрос предложения. If there is a questionnaire that you want vendors to complete as part of the bid, you can attach it to the RFQ by clicking the Questionnaire tab and then clicking Add.
Если используется анкета для тестирования качеств руководителя с 15 вопросами в трех категориях, можно создать три группы результатов и добавить пять вопросов в каждую группу результатов. If you use a questionnaire for a leadership test with 15 questions in three categories, you can create three result groups and add five questions to each result group.
Эта анкета и следующая, более детальная, которые я разослал после очередного обвала "черного понедельника" 19 октября 1987 года, убедили меня в том, что не происходило ничего, кроме того, о чем писали газеты: This, and a more elaborate questionnaire that I sent out after the next "Black Monday" crash on October 19, 1987, convinced me that nothing more sensible is occurring than just what newspapers describe:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.